《买鸭捉兔》 阅读及答案
买鸭捉兔 苏轼
昔有人将猎而不识鹘① ,买一凫②而去。原上兔起,掷之使击③。凫不能飞,投④于地,又再掷,又投于地。至三四,凫忽蹒跚而人语曰:“我鸭也,杀而食之,乃其分⑤,奈何加我以投掷之苦乎?”其人曰:“我谓尔⑥为鹘,可以猎兔耳,乃鸭耶?”凫举掌而示,笑以言曰:“看我这脚手,可以搦⑦得他兔否?”
【注】①鹘(hú):一种打猎用的凶猛的鸟。 ②凫:野鸭子。③掷之使击:把凫投放出让它袭击兔子。④投:掉落。⑤其分:是我的本分职责。⑥谓尔:以为你。⑦搦(nu):持握、捕捉。
11.选出下列语句中“而”与“将猎而不识鹘”中的“而”用法相同的一项【 】 (2分)
A、择其善者而从之(《<论语>八则》) B、先自度其足,而置之其坐(《郑人买履》)
C、乃以瓦布之,而动如初(《梵天寺木塔》) D、拔山倒树而来(《幼时记趣》)
12.解释下列各句中加点词的意思。(4分)
(1)吾忘持度( ) (2)明察秋毫( )
(3)飞漱其间( ) (4)犬坐于前( )
13. 翻译下列一组句子。(6分)
(1)我鸭也,杀而食之,乃其分,奈何加我以投掷之苦乎?
(2)重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
(3)人不知而不愠,不亦君子乎?(《论语》)
14. 这则寓言蕴含了一个什么道理?(2分)
答案:
11.(共2分)C(和例句一样的意思,表示转折,译为但是。A项表承接,B项表修饰,D项表承接,不译)
12.(共2分)(1)量好的尺码(2)看清(3)冲荡(4)(名词作状语)像狗一样
13.(1)我是一只鸭子,杀死我并吃掉(我),这是我的`本分,(你)怎么把乱抛乱扔的痛苦强加于我呢?(意思对即可)
(2)重重叠叠的岩峰像屏障一样,遮盖住了蓝天和太阳。除非正午,看不见太阳;除非半夜,看不见月亮。
(3)人家不了解(我),我却不怨恨、恼怒,不也是一个道德上有修养的人吗?
14.(共2分)示例:选用人才务必要避其所短,用其所长。不然的话,就会像该文描写的猎人那样,不但捉不住兔子,而且白白糟踏了鸭子。(意思对即可)
附:文言文翻译:从前有个人准备去打猎但不认识鹘,买了一只野鸭子就去原野打猎。原野上兔子出来,他就把野鸭子投放出去,让他袭击兔子。野鸭子不会飞,掉落在地上,他又一次把野鸭子投放出去,还是掉落到地上。这样反复了三四次,野鸭子忽然蹒跚着走到猎人面前像人那样对猎人说:“我是一只鸭子,杀死我并吃掉,这是我的本分,怎么把乱抛乱扔的痛苦加于我呢?”那个猎人说:“我以为你是鹘,可以捕捉到兔子,你竟然是鸭子啊?” 野鸭子举起脚掌给那个人看,笑着对他说:“你看看我这脚手,可以捕捉到那兔子吗?”
【《买鸭捉兔》 阅读及答案】相关文章:
文言文买鸭捉兔附阅读答案12-06
买鸭捉兔原文以及翻译04-12
买鸭捉兔文言文翻译08-14
《放鸭》阅读答案11-13
《骂鸭》阅读答案09-06
《骂鸭》 阅读答案08-22
《买灯》阅读答案08-06
《买灯》阅读答案04-16
买快乐阅读答案03-30