《项脊轩志》阅读答案及原文翻译

时间:2022-11-07 18:00:41 阅读答案 我要投稿

《项脊轩志》阅读答案及原文翻译

  《项脊轩志》是明代文学家归有光的作品。归有光的远祖曾居住在江苏太仓的项脊泾。作者把小屋命名为项脊轩,有纪念意义。以下是小编整理的有关《项脊轩志》阅读答案及原文翻译,希望对您有所帮助。

《项脊轩志》阅读答案及原文翻译

  《项脊轩志》阅读答案及原文翻译1

  项脊轩志

  归有光

  ①项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。

  ②然余居于此,多可喜,亦多可悲。 先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。”语未毕,余泣,妪亦泣。余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

  ③轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。……

  ④余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。

  ⑤庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

  16、解释下列句子中的加点字(3分)

  顾视无可置者( ) 室始洞然( ) 三五之夜( )

  墙往往而是( ) 其制稍异于前( ) 余扃牖而居( )

  17、文言句式不同于其他三句的是( )(2分)

  A.项脊轩,旧南阁子也。 B.又杂植兰桂竹木于庭 C.余自束发读书轩中 D.其制稍异于前

  18、下列句子中加点词的用法与其他不同的一项是( )(2分)

  A.百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注 B.妪,先大母婢也,乳二世

  C.东犬西吠,客逾庖而宴 D.庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也

  19、将下列句子译成现代汉语(3分)

  ①室西连于中闺,先妣尝一至

  ②吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书

  20、本文感情细腻、丰富。从全文看,感情的基调是 。“然余居于此,多可喜,亦多可悲。”句在文中起 作用。(3分)

  21、归有光散文善于通过家庭生活琐事与细节的叙写表达对亲人的深情。请从文中找出一两处生活琐事或“细节”描写的例子,并作赏析。(4分)

  参考答案:

  16、3分 顾(回头看、转头看、环顾、环视、看) 洞(透明敞亮、明亮) 三五(农历十五 或农历每月十五) 往往 (到处、处处)制(建造的格式样子、格式样子、风格) 扃牖(关窗)

  17、( A )2分

  18、(B )2分

  19、3分①房子的西边和内室相连,先母曾经来过一次。②我的妻子嫁到我家来,她经常来到轩中,向我问一些古代的事情,有时候伏在桌旁学写字。

  20、悲伤。 承上启下(过渡)。 3分 ,各1.5分

  21、 4分(找到例子1分,分析3分)

  《项脊轩志》阅读答案及原文翻译2

  先妣事略 归有光

  先妣周孺人①,弘治元年二月十一日生。年十六来归。逾年,生女淑静;淑静者大姊也;期而生有光;又期而生女子,殇一人,期而不育者一人;又逾年生有尚,妊十二月;逾年,生淑顺;一岁,又生有功。有功之生也,孺人比乳他子加健②。然数颦蹙顾诸婢曰:“吾为多子苦!”老妪以杯水盛二螺进,曰:“饮此,后妊不数矣。”孺人举之尽,喑不能言。

  正德八年五月二十三日,孺人卒。诸儿见家人泣,则随之泣,然犹以为母寝也,伤哉!于是家人延画工画,出二子,命之曰:“鼻以上画有光,鼻以下画大姊。”以二子肖母也。

  孺人讳桂。外曾祖讳明。外祖讳行,太学生。母何氏。世居吴家桥,去县城东南三十里;由千墩浦而南,直桥并小港以东,居人环聚,尽周氏也。外祖与其三兄皆以赀雄,敦尚简实;与人姁姁说村中语,见子弟甥侄无不爱。

  孺人之吴家桥则治木绵;入城则缉纑;灯火荧荧,每至夜分。外祖不二日使人问遗。孺人不忧米盐,乃劳苦若不谋夕③。冬月炉火炭屑,使婢子为团,累累暴阶下。室靡弃物,家无闲人。儿女大者攀衣,小者乳抱,手中纫缀不辍,户内洒然④。遇童奴有恩,( )至棰楚 ,皆不忍有后言。吴家桥⑤岁致鱼蟹饼饵,率人人得食。家中人闻吴家桥人至,皆喜。

  有光七岁,与从兄有嘉人学。每阴风细雨,从兄辄留,有光意恋恋,不得留也。孺人中夜觉寝,促有光暗诵《孝经》,即熟读,无一字龃龉, ( ) 喜。

  孺人卒,母何孺人亦卒。周氏家有羊狗之疴,舅母卒,四姨归顾氏,又卒,死三十人而定。惟外祖与二舅存。

  孺人死十一年,大姊归王三接,孺人所许聘者也。十二年,有光补学官弟子,十六年而有妇,孺人所聘者也。期而抱女,抚爱之,益念孺人。中夜与其妇泣,追惟一二,仿佛如昨 ,余则茫然矣。世乃有无母之人,天乎痛哉!

  【注】①孺人:明代七品官之妻的封号。

  ②加健:更加强健

  ③若不谋夕:好像生计艰难,朝不虑夕。

  ④洒然:很有秩序。

  ⑤吴家桥:作者外祖家。

  1.给加点字注音并解释其意义。(7分)

  (1)期( ) (2)妊( ) (3)喑( ) (4)箠楚( )

  (5)数( ) (6)频蹙( ) (7)龃龉( )

  2.给画线处填上合适的虚词(2分)。

  3.对文中画横线的句子翻译正确的一项是( )(3分)

  A.对待家里的仆人有恩情,虽然(他们)有过被责打,都不会事后抱怨。

  B.对待家里的仆人有恩情,即使(他们)犯错,以致被责打,都不忍心背后有诽谤的话。

  C.对待家里的.仆人有恩情,虽然他们有错被打,都不忍心背后诽谤。

  D.对待家里的仆人有恩情,即使有时打他们,他们也不会背后诽谤什么。

  4.翻译文中加波浪线的句子(4分)。

  5.这是一篇追忆亡母的传记文字,但与一般的传记写法不同。名为“事略”,而所记之事,却相当之细。作家幼年丧母,所忆有限,文中所记多为家人所述,但作者抓住这些琐事,写出了亡母的性格特点,也流露出对亡母的无限思念。试就本文的写作特点分析一、二。

  参考答案:

  (1)

  (2)rèn怀孕

  (3)yīn哑

  (4)chuí同“棰”,用棍子打

  (5)shuò屡次

  (6)pín cù皱眉

  (7)jǔ yǔ牙齿上下对不上

  2.虽 乃

  3.B

  4.一年以后我有了个女儿,我们夫妇都很喜爱女儿,格外想念孺人。夜半三更,和妻子一同流着眼泪,回想她生前的几件事,仿佛象是昨天发生的一样,别的什么,都记不起来了。

【《项脊轩志》阅读答案及原文翻译】相关文章:

项脊轩志原文及翻译04-22

项脊轩志原文翻译06-11

项脊轩志原文与翻译03-28

项脊轩志阅读答案04-06

项脊轩志的阅读答案02-03

《项脊轩志》的阅读答案11-19

项脊轩志原文、翻译及赏析03-02

项脊轩志原文对应翻译02-18

项脊轩志原文及翻译读02-19