时间:2021-06-13 12:38:54 文言文 我要投稿
  • 相关推荐

文言文战国策·韩一·宣王谓摎留原文及翻译

  原文

文言文战国策·韩一·宣王谓摎留原文及翻译

  宣王谓摎留曰:“吾欲两用公仲、公叔,其可乎?”对曰:“不可。晋用六卿而国分,简公用田成、监止而简公弑,魏两用犀首、张仪而西河之外亡。今王两用之,其多力者内树其党,其寡力者籍外权。群臣或内树其党以擅其主,或外为交以裂其地,则王之国必危矣。”

  翻译

  韩宣王对掺留说:“我想并用公仲、公叔执掌国政,是否可以?”

  缪留回答说:“不可以。晋国并用六卿而招致国家分裂,齐簇公并用田成、监止而齐筒公自己被杀,魏国并用公孙衍、张仪而失去了西河之外的土地。现在大王想用两个人同时执政,那个势力强的一定在国内树立自己的党羽,那个势力弱的也一定会凭借国外权势损害国家。群匝中如有在国内树立自己党羽,对他的`君主专横擅权的,有在国外结交,分裂国家土地的,那么大王的国家一定危险了。”

【文言文战国策·韩一·宣王谓摎留原文及翻译】相关文章:

《宣王谓摎留》原文及翻译07-24

战国策韩三谓郑王的原文及翻译07-23

《战国策·韩三·或谓公仲》原文及翻译06-20

《战国策·韩三·客卿为韩谓秦王》原文及翻译07-02

《战国策·韩一》文言文的原文及翻译06-18

战国策·韩二·谓新城君曰原文及翻译07-04

《战国策·韩一·或谓魏王王儆四强之内》文言文及翻译06-20

《战国策 .韩一 .或谓魏王王儆四强之内》文言文翻译07-24

《战国策·韩一》原文及翻译07-03