- 相关推荐
终身食鱼文言文翻译
终身食鱼告诉我们的道理是,我们不应该贪图小利,不要因小失大,丢了西瓜捡芝麻,眼光要长远。下面是关于终身食鱼文言文翻译的内容,欢迎阅读!
【终身食鱼】
昔者,有馈鱼于郑相者,郑相不受。或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼,受鱼失禄,无以食鱼,不受得禄,终身食鱼。”
注释
1.馈:赠送。 2.或:有人。 3.以:因为。 4.禄:封建时代官吏的薪水。
5.对:相对 6.故:所以 7禄:官职
人物评价
这里的宰相是一个有大智慧,眼光长远的人。
【译文】
从前有人赠送鱼给郑国的宰相,郑国的宰相不接受。有人问郑国的宰相,说:"你平时爱好吃鱼,什么原因不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说: "因为接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄也就无鱼可吃,不接受,则可清廉,保官职,可一辈子有鱼吃。"
终身食鱼阅读习题
[注]郑相:郑国的宰相。 昔者,有馈鱼于郑相者,郑相不受。或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼,受鱼失禄,无以食鱼,不受得禄,终身食鱼。”
1.解释加粗的.字。
(1)馈:________(2)嗜:________(3)故:________
2.郑国的宰相为什么不接受别人送来的鱼?(用自己的话回答)
__________________________________________________
题型:阅读理解与欣赏难度:中档来源:贵州省期中题
答案
1.(1)馈赠或以食物送人(2)喜欢或特殊的爱好(3)所以
2.接受别人的馈赠(可能就得替别人办事,就可能有违公允),就可能丢掉自己的俸禄,再无钱买鱼;相反,则终身可以吃鱼。(意对即可)
【终身食鱼文言文翻译】相关文章:
不食盗食文言文翻译04-04
北人食菱文言文及翻译08-09
嗟来之食文言文翻译07-30
猫儿索食文言文翻译05-06
北人食菱文言文翻译03-30
范仲淹食粥文言文翻译10-22
文言文《北人食菱》全文及翻译04-07
粤人食芝文言文翻译04-12
东坡食汤饼文言文翻译02-19