虎与刺猬文言文翻译

时间:2023-07-13 22:41:07 赛赛 文言文 我要投稿
  • 相关推荐

虎与刺猬文言文翻译

  在现实学习生活中,大家一定没少背过文言文吧?现在我们一般将古文称为文言文。你还记得哪些经典的文言文呢?下面是小编帮大家整理的虎与刺猬文言文翻译,仅供参考,大家一起来看看吧。

虎与刺猬文言文翻译

  虎与刺猬(1)原文

  有一大虫,欲向野中觅食,见一刺猬仰卧,谓是肉脔(2),欲衔之。忽被猬卷着鼻,惊走,不知休息,直至山中,困乏,不觉昏睡,刺猬乃放鼻而走。大虫忽起欢喜,走至橡树下,低头见橡斗(3),乃侧身语云:“旦来遭(4)见贤尊(5),愿郎君且避道!”

  【难点注解】

  (1)本篇选自隋代侯白撰写的笑话集《启颜录》。

  (2)脔:切成小块的肉,这里指肉丸子。

  (3)橡斗:带壳的橡实。

  (4)遭:偶然碰见。

  (5)贤尊:尊称对方之父。

  【译文】

  有一只老虎,想到野地里寻找食物,看见一只仰卧的刺猬,认为是肉丸子,准备咬它。猛的被刺猬卷住了鼻子,惊吓得狂奔,不知道休息,一直跑到山里,累了,不知不觉昏昏睡着了,刺猬便放了老虎的鼻子跑了。

  老虎忽然醒来(发现刺猬没了)非常高兴,来到橡树下,低头看见橡树的树果,就侧身对它说:“刚才遇见了您的父亲,愿意为您让路!”

  【短章新解】

  一只觅食的老虎,发现了原野中一只仰卧的刺猬,以为是个肉丸,就想叼走它,谁知刺猬却刺卷在它的鼻子上。老虎一刻不停地跑回山中,又累又乏,不知不觉睡着了。这时,刺猬趁机跑掉了。老虎醒来发现并没有受伤,非常高兴。它走到一株橡树下,看见一个带壳的橡子,于是低头对橡子说:“早上我遇见你父亲了,还希望你给我让一下道儿。”“一朝被蛇咬,十年怕井绳”的老虎见了橡子还以为是刺猬的儿子,害怕至极,无知而又愚蠢的老虎可笑至极。这篇寓言告诉我们,只从现象看问题,往往闹笑话,也说明,人们在受到挫折或灾祸之后,容易产生畏惧心理,枉自惊怕。由此我想到了另外一个故事:“大鱼吃小鱼”,这是大自然的规律,然而科学家通过一项特别实验,却得到了不同的结论。

  研究人员将一个很大的鱼缸用一块玻璃隔成了两半,首先在鱼缸的一半放进了一条大鱼,连续几天没有给大鱼喂食。之后,在另一半鱼缸里放进了很多条小鱼,当大鱼看到了小鱼后,就径直地朝着小鱼游去,但它没有想到中间有一层玻璃隔着,所以被玻璃顶了回来。第二次,它使出了浑身的力气,朝小鱼冲去,但结果还是一样,这次使得它鼻青脸肿,疼痛难忍,于是它放弃了眼前的美食,不再徒劳了。

  第二天,科学家将鱼缸中间的玻璃抽掉了,小鱼们悠闲地游到大鱼面前,而此时的大鱼再也没有吃掉小鱼的欲望了,眼睁睁地看着小鱼在自己面前游来游去……

  其实,很多人心灵中也有无形的“玻璃”,也像被刺猬刺了鼻子的老虎见了橡子害怕一样,他们不敢大胆地表明自己的观念,或者在挫折面前也采取“一朝被蛇咬,十年怕井绳”的态度。一个人要走向成功,就要不断地打碎心中的这块“玻璃”,辨清是“橡子”还是“刺猬”,超越无形的障碍!这是这篇寓言故事给我们的深层次启示。

  寓意

  ①遇事应该冷静应对,不能乱了阵脚。对事物进行准确的分析,不要被表象蒙蔽。更不能一朝被蛇咬,十年怕井绳。对待事物应该具体问题具体分析,这样才能得出正确的结论。

  ②可见我们遇事要分析研究,弄清究竟,三思而后行。

  作者简介

  侯白字君素,隋代魏郡临漳(今属河北)人。生卒年不详。好学有捷才,举秀才,任职儒林郎。善巧辩,在京城尝与仆射越国公杨素斗智,《北史》载“好为俳谐杂说,人多狎之,所在处观者如市。”隋高祖闻其名,召修国史,月余即殁。著《旌异记》15卷、《启颜录》,皆佚,《太平广记》引用甚多。

  生平

  侯白此人,好学,而且才思敏捷,性格诙谐滑稽,是一个知道名的辩才之士,考中过秀才,任儒林郎(散官,没有实权,皇帝随时召问知道,类似后世的翰林编修待诏)。为人温和没有架子,喜欢说些评书笑话,人们很喜欢他,有他在的地方就像集市一样热闹,与越国公杨素很亲近,杨素与牛弘下朝的进修,侯君素对杨素说:”哟,太阳下山了呀。杨素大笑道:你以为我像牛羊那些要归圈了吗?

  隋高祖杨坚听说他的名字,把他招来,并聊得很开心,而任命他编修国史,第一次都想提升他的时候,侯君素却说:“我不合适当官。”杨坚按五品官的俸禄给他,但是一个月生病死了。当时有些人都很可惜的认为,他太短命了。写有《旌异记》十五卷

  轶事典故

  隋朝人侯白,在州试时考中了秀才,来到京城长安。侯白机敏善辩,当时没有人能跟他相比。一次,侯白跟仆射越国公杨素并排骑马边走边聊天。路旁边有一株槐树,已经枯死了。杨素问侯白:"侯秀才理论过人,能让这株槐树活吗?"侯白回答说:"能啊!"杨素说:"你有什么办法让它活了?"侯白说:"拿来槐树子(按:既同籽。)悬挂在这株树的枝上,立即自己就活了。"杨素问:"因为什么它能自己活了呢?"侯白说:"你没有听到《论语》上说:子在,回何敢死?"杨素听了捧腹大笑。

  隋文帝开皇所间,有一个人姓出,名字叫六斤,想要参见杨素。这个人带着空白的名片来到省衙门口,遇见了侯白,请侯白在空白的名片上给他写上名字。于是侯白在名片上写上:六斤半。名片送到省衙的办公室里后,杨素召见这个人,问:"你叫六斤半吗?"这个人回答说:"我叫出六斤。"杨素问:"为什么名片上写着六斤半?"这个人回答说:"刚才,我请侯秀才题写的,可能是他写错了吧。"杨素立即将侯白叫到跟前,问他:"你为什么错写了这个人的姓名啊?"侯白回答说没有写错呀!"杨素说:"如果没有写错,为什么这个人姓出名六斤,请你题写,就给写成了六斤半?"侯白回答说:"刚才在省衙门口,跟这个人仓促相遇,没有地方找秤去。既然听他说是六斤出点头,我反复考虑觉得只应该是六斤半。"杨素听了,哈哈大笑。

  杨素是关中人,侯白是山东人。杨素经常突然发难,提出难题,想让侯白回答不上来。关中的普通百姓讲话说:"水"为"霸",山东人说:"擎将去"为"搩刀去"。一次,杨素戏谑侯白说:"山东还是多仁义之士,借一件东西而得到两件。"侯白问:"怎么就得到两件呢?"杨素说:"有人向他借一张弓,他说:搩刀去,难道不是借一张弓外搭上一把刀吗?"侯白听了后立即说:"你们关中人也很聪明啊,问一个问题却知道另一个问题。"杨素问:"怎么可以证明呢?"侯白说:"有人问,近来下雨很多,渭河里的水涨没涨啊?被问的人回答说:霸长。难道这不是问一知二吗?"于是,杨素很是佩服侯白的随机应辩。

  侯白担任的是没有具体职务的散官,归杨素领导。杨素喜爱侯白健谈,每次轮到他值日,都让侯白来一块儿戏谑聊天。有时候,从早晨上省衙值班,一直聊到晚上下班,才能回家。一次,侯白刚走出省衙门口,就遇见杨素的儿子杨玄感。杨玄感说:"侯秀才,可以为我讲个有趣的故事吗?"侯白被杨玄感缠住,不得已,就讲了一个故事:"有一只老虎,想到山中寻找肉吃。看见一只刺猥仰身躺在那儿,以为是一块肉,正想伸嘴去叼,忽然被刺猥卷住了鼻子,惊慌地逃去,一点也不敢停下来歇息一会儿。一直跑到山里,又困又乏,不知不觉中就睡过去了。刺猥这才放开老虎的鼻子离去。老虎睡醒后,忽然发现鼻子上的刺猬没有了,非常高兴。它走到一株橡树下面,低头看见橡票子。于是转过身说:白天遇见了你的父亲,希望你呀暂且让让道。"

  杨素跟侯白在一块闲聊。杨素讲:"现在有一个深坑,约有几百尺,你进到这深坑下面能出来吗?"侯白说:"我到这个深坑里后,不需要别的东西,只要有一根针就能出来。"杨素问:"用针干什么?"侯白说:"用针刺头出水,让水将坑灌满了,我就从水中浮上来了。"杨素问:"你头里哪来的这许多水呀?"侯白说:"如果没有那么多的水,怎么能敢于进入你那么深的坑里面呢?"

  杨素对侯白说:"我给你出个谜语,你猜猜,不得拖延时间。若拖延时间不能立即猜中,就须罚酒。"接着,杨素说:"头发长一分,眉毛长一寸,没等到中午,已经打了两顿。"。侯白随声说:"这是僧人。"杨素说:"你也要出个谜语,也不行拖延时间。"侯白当即说道:"头发一分长,眉毛一寸长,没等到中午,已经打了两顿。"杨素问:"你为什么学我出的僧人谜语?"侯白说:"我说的是阿历。"杨素大笑。

  唐朝灭隋后,侯白在唐朝担任官职,一次跟同事们出谜语。侯白说:"所出的谜语必须是真的东西,不行随便乱解释,盅惑大家。如果说出谜底,没有这种东西,就要受到处罚。"侯白马上说出一个谜语:"背跟屋那么大,肚子跟碗那么大,口跟杯子那么大。"大家都猜不出来,都说:"普天下什么地方有这种东西?跟杯子那么大的嘴,背跟屋那么大。一定是没有这种东西的,必须一起打个赌。"侯白跟同事们打好赌后,解开迷底,说:"这是胡燕窝。"同事们都哈哈大笑。

  一次,大家在一块儿聚宴,人们都起哄说侯白来晚了,都让他出个谜语。所出的谜语,不许是深奥难懂,以及希奇怪诞的。也不许随便凑合一个,谁也没见着过的。侯白立即出一个:"有一种东西像狗那么大,长相极像牛。请问,这是什么东西?"有的人猜是獐子,有人猜是鹿,侯白都说不是,人们马上让侯白说出谜底来。侯白说:"这种物是牛犊子。"

  一次,侯白跟杨素一块儿走,在路上遇到一个胡人,背上背着下一捆青草走路。杨素说:"在长安的道上,还能见到青草湖。过了一会儿,又走过来两上喝醉酒的胡人,身上穿着孝服,骑着马。不一会儿,其中的一个胡人从马上跌落在地。侯白看见后说:"真可称为孝啊!只有孝才能这样啊!"

  初时,侯白还没有出名。他居住的那个县,新上任一位知县,侯白当即去拜见。拜见前,侯白对一位熟人说:"我能让县太爷学狗叫。"这位熟人说:"你怎么能让知县学狗叫呢?真的像你说的那样,我们请你吃一顿。如果不像你说的那样,你应当请我们喝一顿。"于是,侯白进入县衙里参见知县,那些熟人都在门外看着他。知县问:"你何必再来拜见本知县呢?"侯白说:"您刚到我县,乡里有不适宜的事情,特意来讨教您。知县大人没有来上任前,县里盗贼特别多。希望知县大人让各家各户都养狗,贼一来狗就叫。这样,盗贼就会自己停止偷盗的。"知县说:"果然如此,我家也必须饲养一条能叫的狗。怎么才能挑选到这样的狗呢?"侯白回答说:"我家里刚刚生下来一群小狗,他们的叫声跟别的狗不一样。"知县问:"它们是怎样叫的?"侯白回答说:"它们的叫声都是怮怮的呀"知县说:"你呀完全不会识别好狗的叫声。好狗的叫声应当是号号,怮怮声的,都不是善于叫的狗。"在外面察看的熟人们听到这里,没有一个人不用手捂着嘴笑。侯白知道自己赢了,于是说:"知县大人如果要寻找这样能叫的狗,我去给您寻找去。"说着告辞走出县衙。

【虎与刺猬文言文翻译】相关文章:

说虎文言文全文翻译07-22

郁离子救虎文言文翻译07-29

黠猱媚虎文言文翻译03-01

哲理故事虎与刺猬10-22

三人成虎文言文翻译03-15

《苛政猛于虎》文言文原文注释翻译08-20

文言文《三人成虎》原文及翻译07-27

关于三人成虎文言文翻译10-14

三人成虎文言文原文翻译11-30

《虎求百兽》文言文原文注释翻译04-12