锲而不舍文言文翻译

时间:2021-04-11 08:43:12 文言文 我要投稿

锲而不舍文言文翻译

  锲而不舍出自《劝学篇》,下面请看锲而不舍文言文翻译的更多详细内容!欢迎阅读

锲而不舍文言文翻译

  【原文】

  积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二 螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

  【译文】

  小土块堆积成山,风雨就从那里兴起;水流汇成深渊,蛟龙就在那里生长;积累善行,形成良好的品德,就会得到最高的智慧,具备圣人的思想境界。所以不积累每一小步,就不能远达千里;不汇集细流,就不能形成江海。骏马跳跃一次,跳不了十步远;劣马拉车走十天,也能走得很远,它的成功在于不停止。拿刀刻东西,中途停止,腐朽的木头也不能刻断;不停地刻下去,金石也能雕刻成功。蚯蚓没有锋利的爪牙,强劲的'筋骨,却能上吃泥土,下饮泉水,是因为它心专一;螃蟹有六条腿,两只大钳,然而没有蛇鳝的洞穴就无处容身,是因为它心浮躁的缘故。

  【注释】:

  积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉:积土成为高山,(能使气候变化)风雨就会从山里兴起;积水成为深潭,蛟龙就会在这深潭里生长。这是古人对自然现象的理解,以此作比学问的研究所需要的精神与态度。焉:(在)这里。

  兴:兴起。

  渊:深水。

  无以:没有用来……的(办法)。

  神明:精神和智慧。圣心:圣人的思想。备:具备。

  跬步:半步。古人以跨出一脚为跬,再跨出一脚为步。

  骐骥:良马。

  驽马:劣马。十驾:马拉着车走一天的路程叫一驾。功:成功,效果。不舍:不止。

  锲:用刀刻。舍:停止。

  镂:雕刻。

  跪:足。螯:第一对足,形如钳。

  蟮:黄蟮。躁:浮躁不安。

  螯:蟹钳。

  躁:浮躁,不专心。

【锲而不舍文言文翻译】相关文章:

文言文“公输”翻译01-20

孟子文言文翻译01-13

曾子文言文翻译01-13

海瑞文言文翻译01-01

江郎才尽文言文翻译03-17

《唾面自干》文言文翻译12-19

黄庭坚文言文翻译10-21

锲而不舍造句03-04

曾子杀猪文言文翻译03-16

《吴起守信》文言文翻译07-16