诸子喻山水文言文翻译

时间:2021-04-10 18:48:25 文言文 我要投稿

诸子喻山水文言文翻译

  引导语:接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!

诸子喻山水文言文翻译

诸子喻山水

  子曰:“譬如为山,未成一篑,止,吾止也;譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。 《论语·子罕》

  上不天则下不遍覆,心不地则物不必载。太山不立好恶,故能成其高;江海不择小助,故能成其富。故大人寄形于天地而万物备,历心于山海而国家富。上无忿怒之毒,下无伏怨之患,上下交朴,以道为舍。故长利积,大功立,名成于前,德垂于后,治之至也。《韩非子·大体》

  海不辞水,故能成其大;山不辞土石,故能成其高;明主不厌人,故能成其众;士不厌学,故能成其圣。 《管子·形势解》

  子曰:“知者乐水,仁者乐山;知者动,仁者静;知者乐,仁者寿。” 《论语·雍也》

  子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。” 《论语·子罕》

  徐子曰:“仲尼亟称于水,曰:‘水哉,水哉!’何取于水也?”

  孟子曰:“源泉混混,不舍昼夜,盈科而后进,放乎四海。有本者如是,是之取尔。苟为无本,七、八月之间雨集,沟浍皆盈,其涸也,可立而待也。故声闻过情,君子耻之。”《孟子·离娄下》

  孟子曰:“孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下。故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言)。观水有术,必观其澜。日月有明,容光必照焉。流水之为物也,不盈科不行;君子之志于道也,不成章不达。”《孟子·尽心上》

  上善若水。水善利万物而不争。处众人之所恶,故几于道。居善地,心善渊,与善仁,言善信,正善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。《老子》第八章

  江海所以能为百谷王者,以其善下之,故能为百谷王。 《老子》第66章

  天下莫柔弱于水,而攻坚强者莫之能胜,以其无以易之。弱之胜强,柔之胜刚,天下莫不知,莫能行。 《老子》第78章

  夫兵形象水,水之形避高而趋下,兵之形避实而击虚;水因地而制流),兵因敌 而制胜。故兵无常势,水无常形。能因敌变化而取胜者,谓之神。 《孙子·虚实篇》

  诸子喻山水文言文翻译

  面如果不是有辽阔的天,就不能覆盖整个世界;心胸如果没有大地那样宽广,就不能负载万物。泰山对土石没有好恶之心(都能包容),所以能够形成它的高大;江海对细流不加选择,所以能够形成它的浩瀚。所以君主的气魄要像天地那样宏大使万物齐备,心胸要像山海那样宽广使国家富强。君主没有因忿怒而对臣民的残害,臣民没有因积怨造成对君主的祸患,君主和臣下都返璞归真,以道为归宿。所以长远的利益积聚了,巨大的功业建立了,名望树立于生前,恩德流传于后世,是治理国家的最高境界。

  大海不拒绝各种各样的水,所以才能成就它的博大;大山不拒绝形形色色的土石,所以才能成就它的高耸;开明的君主不满足于手下的人才,所以能成就他手下众多人才;学者不满足于学习,所以他能达到圣人的境界。

  孔子说:“聪明的人爱好水,有仁心的人爱好山;聪明的人好动,有仁心的人喜静;聪明的人快乐,有仁心的人长寿。”

  孔子站在河边说:“消逝的时光像这河水,从早到晚不停止 。”

  徐子问:“孔子屡次称赞水,说‘水啊!水啊!’,从水中得到什么呢?”

  孟子说:“有本源的水滚滚而来,从早到晚不停止,注满洼地再往前流,到达了大海。有本源的便像这样,取这一点罢了。如果没有本源,就像五六月时的雨水,一时也能注满沟渠;但是它干涸的时间很短暂。所以做学问若是名过其实,真正的君子都认为是可耻的事。”

  孟子说:“孔子登上了东山,觉得鲁国变小了,登上了泰山,觉得天下变小了,所以看过大海的人,就难以被别的水吸引了,在圣人门下学习的人,就难以被别的言论吸引了。观赏水有一定的方法,一定要观赏它的波澜。日月都有光,细小的缝隙必定都照到。流水这东西,不流满洼坑就不再向前流;君子有志于道,不到相当程度就不可能通达。”

  最高的善像水。水善于帮助万物而不与万物相争。它停留在众人所不喜欢的地方,所以水性接近于道理。上善的人居住要像水那样安于卑下,善于保持沉静,存心要像水一样深沉,交友要像水那样相亲,善于讲究仁义,说话要像水一样,善于遵守信用,为政要像水那样有条有理,办事要像水那样无所不能,行为要像水那样待机而动。正因为与万物无争,所以才没有过失。

  江海能够成河流汇聚的地方的原因,是因为他善于处在下游的位置上,所以成为百川汇集的地方。

  全天下再没有什么东西比水更柔弱了,而攻击坚强的力量没有能胜过它。这是因为水柔弱得没有什么能代替它。弱胜过强,柔胜过刚,全天下没有人不知道,但是没有人能实行。

  作战的方式有点像水,水运动的规律是避开高处向下奔流,作战的规律是避开敌人坚实的地方而攻击敌人的弱点,水因地形而制约它奔流的方向,作战则根据敌情而决定取胜的方针。所以作战没有固定的方式,就像水没有固定的形态一样。能根据敌情变化而取胜的,就叫做用兵如神。

  注释

  1.为山:用土堆山。

  2.未成一篑(kuì):只差一筐土便能堆成。篑,装土用的竹筐。

  3.吾止也:我自己停止的'。

  4.平地:用土填平洼地。

  5.覆一篑:(才)倒下一筐土。

  6.进:前进。指继续堆土。

  7.往:前进。

  8.上不天则下不遍覆,心不地则物不必载:上面如果不是有辽阔的天,就不能覆盖整个世界;心胸如果没有大地那样宽广,就不能包容万物。遍覆,全部覆盖。必,通“毕”,尽,完全。

  9.太山不立好恶,故能成其高;江海不择小助,故能成其富:泰山对土石没有好恶之心(都能容纳),所以能够形成它的高大;江海对细流不加选择,所以能够形成它的浩瀚。太山,即泰山。

  10.大人:指君主。

  11.寄形于天地:指气魄像天地那样宏大。形,形体。

  12.历心于山海:指心胸像山海那样宽广。历心,尽心。

  13.上无忿怒之毒,下无伏怨之患:君主没有因忿怒而对臣民的残害,臣民没有因积怨造成对君主的祸患。毒,残害。伏,潜伏。

  14.上下交朴,以道为舍:君主和臣下都返璞归真,以道为归宿。交,同。朴,纯朴。舍,房舍,引申为归宿。

  15.长利积:长远的利益积累了。

  16.名成于前,德垂于后:名望树立于生前,恩德流传于后世。

  17.治之至:国家大治的最高境界。

  18.辞:推辞,拒绝。

  19.厌:满足。

  20.成其圣:达到圣人的境界。

  21.知:通“智”。

  22.乐(yào):爱好。

  23.乐:快乐。

  24.寿:长寿。

  25.川上:河边。

  26.逝者:指流逝的时光。

  27.斯:这,指河水。

  28.舍:停留,止息。

  29.徐子:名辟,孟子弟子。

  30.亟(qì):屡次,一再。

  31.混混:同“滚滚”。

  32.盈科而后进:注满洼地再往前流。盈,满(使动,使......满)。科,坎,坑。

  33.放:到达。

  34.有本者如是:有本源的便像这样。

  35.是之取尔:“取是尔”的倒装句,取这一点罢了。尔,用同“耳”。

  36.七、八月:周历七、八月,相当于夏历五、六月,正是多雨季节。

  37.浍(huì):大沟。

  38.涸(hé):干涸。

  39.立而待:形容时间很短。

  40.声闻(wèn):名声。

  41.情:实际。

  42.东山:即蒙山,在今山东蒙阴县南。

  43.小:以……为小。

  44.难为水:(别的)水难以吸引他了。

  45.难为言:(别的)议论难以吸引他了。

  46.术:方法。

  47.明:光辉。

  48.容光:小缝隙。

  49.成章:事物达到一定阶段。章的本义是乐曲奏完一遍。

  50.利:帮助。

  51.处众人之所恶(wù):停留在众人所不喜欢的地方。

  52.几:接近。

  53.居善地:居住要(像水那样)安于卑下。

  54.心善渊:存心要(像水那样)深沉。

  55.与善仁:交友要(像水那样)相亲。

  56.言善信:言语要(像水那样)诚信。

  57.正善治:为政要(像水那样)有条有理。正,通“政”。

  58.事善能:办事要(像水那样)无所不能。

  59.动善时:行动要(像水那样)把握时机。

  60.尤:过失。

  61.百谷王:百川所汇集的地方。

  62.下之:处在它们的下游。

  63.攻坚强者莫之能胜:攻击坚强的力量没有能胜过它的。

  64.兵形:即作战方式。

  65.制流:控制流向。

  66.制胜:取得胜利。

  67.常:固定的。

  68.因:根据。

  69.上善若水:最善良的人像水。

【诸子喻山水文言文翻译】相关文章:

诸子喻山水原文赏析及翻译04-13

《日喻说》苏轼文言文原文注释翻译04-18

日喻_苏轼的文言文原文赏析及翻译08-03

日喻说文言文09-10

喻樗,字子才,其先南 文言文阅读题答案及原文翻译12-06

文言文“公输”翻译01-20

孟子文言文翻译01-13

曾子文言文翻译01-13

海瑞文言文翻译01-01

江郎才尽文言文翻译03-17