沈约《别范安成》阅读题答案和赏析
《别范安成》作者为东晋诗人沈约。其古诗全文如下: 生平少年日,分手易前期。 及尔同衰暮,非复别离时。 勿言一樽酒,明日难重持。下面小编带来的沈约《别范安成》阅读题答案和赏析。
别范安成
沈约
生平少年日,分手易前期。
及尔同衰暮,非复别离时。
勿言一樽酒,明日难重持。
梦中不识路,何以慰相思。
【注】
①易:看得轻易。前期:日重见之期。
②难重持:难得再有持杯共饮的机会了。
这两句是说,你不要认为眼前这一樽离别之酒不算什么,恐怕明日离别之后就难得再有持杯共饮的机会了。
1.诗中的“易”与“难”运用了什么手法,表达了一种怎样的情感变化?
2.此诗虚实结合,哪一句是虚写?在诗中起到什么作用?
参考答案
1.“易”与“难”运用了对比的手法(2分)。写出少年与暮年不同人生阶段对离别的感受。少年时,不知离别的愁苦;暮年时,方知离别的愁苦,担忧难有再会的机会了。诗人以前者衬托(或反衬)后者,表达此时与朋友离别的凄伤之情。(2分)
2. 虚写的是第七句,它表达的意思是:分别以后,即使在梦中也难以相会,更不用说在现实中了。这强化了全诗的感情,深化了诗歌的主旨。
赏析
《别范安成》是南朝文学家沈约创作的送别诗。此诗前四句写少年离别之“易”,后四句写老年离别之“难”,在离别的哀愁之中,还含有对人生进行反思的意味。此诗抒情线索上有着鲜明特征。前四句写少年离别之“易”,后四句写老年离别之“难”,而络绎奔流在诗的底蕴的,则是“难”的深沉慨叹。诗人以“明日难重持”为感情枢纽,往前推移——念及少年意气的“易前期”,不由充满了追悔和遗恨;往后瞻望——遥想别后的相思,更增惆怅和哀伤之感。而且,惟有少年之“易”,才反衬、加重了老年之“难”的伤感;也惟有老年之“难”,才写尽说透少年之“易”的轻率。在这“易”与“难”的纷纭交错之中,一缕缕充满人生感喟的情丝,脉脉吐出,全诗也因而具有了丰富的涵载容量。因此,此诗在离别的哀愁之中,还含有对人生进行反思的意味,它之所以超越一般的离别之作、能够千年来被传诵不衰,其奥秘大概也正在于此吧。
创作背景
这是一首离别诗,当为沈约于萧齐时期之作。送别对象是当时安成内史范岫。范安成,名范岫,字懋宾。他在萧齐时曾为安成内史,故称范安成。据史传记载,沈约与范岫有相当深厚的交谊。他们两人都是幼年丧父,身世相同,心性相通。刘宋时,他们共同受到安西将军刘兴宗的礼遇,沈约为参军兼记室,范岫为主簿。入齐后,又都同游于竟陵王萧子良门下,同在文惠太子的东宫以文才见引。
赏析2
这是一首写好友老年时离别伤情的诗,是一首别具一格的送别诗。
写送别,既不写送别的时间和地点,又不通过写景抒情达意,而是从年轻时的分别写起,用一“易”字,说年轻时不把离别当成一回事,总觉得再会是很容易的`。这里既是对从前分别的追忆,又是对过去把离别不当成一回事的追悔。
“生平少年日,分手易前期。”起句自然,平平叙来,而眼前依依不舍的感情隐含其间。“黯然伤魂者,唯别而已矣。”离别,毕竟是人生中伤痛的事情。“及尔同衰暮,非复别离时。”年轻时不在乎,因为来日方长,而年老时就不一样了,因为所剩日子无多,不能再轻易离别了。作者把老年时对待别离的感情和态度与年轻时相比,不但使诗意深入一层,而且把一别之后难得再见的痛苦而沉重的心情,充分表达出来。
“勿言”二句起承转作用,是从离别写到别时的酒宴。说明此次饯别,不同以往,眼前的一杯薄酒,不要再以为不算什么,因为到明日分别以后,恐怕再难于一起把杯共饮了。“一樽酒",形容其少。“难重持”,很难再一同共饮,而且是“明日”,就在眼前。这是多么令人心酸而又遗憾的事情。小小一杯酒,寄托了依依难舍之情以及极可珍惜的知己的无限情意,语调低沉,伤感不已。
最后,作者则驰骋丰富的想象,想到古人梦中寻友的动人事迹,他想模仿古人,在与范安成分别后,梦里去寻他以慰相思之苦。但是,梦中要迷失道路,好友是寻不见的,因而相思之苦仍消除不了。作者用了“何以慰相思”进行反问,把真挚的友情,“相见时难别亦难’’的酸楚的心理状态,精细地刻划了出来。这两句诗,把深厚的友情表达无余,把不忍离别之情推向高潮,是感情的升华,是痛苦的倾诉,含蓄蕴藉,有画龙点睛之妙。
这首诗在沈约的诗作中很有特色,不但句句言别,句句言友情、别情,气脉贯注,波澜起伏,而且通篇率尔直言,语言通畅流利,说话的语气,情感的表达均突出了老年人分别时的心理状态,依依留恋的深情厚意以及凄怆酸楚的痛苦心情。而感情的抒发,来自内心深处,毫无造作之感。另外,诗的风格朴素,气骨道劲,不事雕凿,不用对仗句子,有平易亲切之感。
【沈约《别范安成》阅读题答案和赏析】相关文章:
《蝶恋花·别范南伯》原文及赏析10-15
蝶恋花·别范南伯原文及赏析07-20
《蝶恋花·别范南伯》赏析2篇06-02
欧阳修《别滁》阅读答案及翻译赏析12-23
《蝶恋花·别范南伯》原文翻译及赏析10-28
蝶恋花·别范南伯原文翻译及赏析08-16
蝶恋花·别范南伯原文,翻译及赏析07-25
《刘沈处世》阅读题和答案07-07
村行杜牧阅读题和答案12-20
曾巩《咏柳》阅读题答案及赏析12-28