《赠元稹·自我从宦游》翻译赏析
《赠元稹·自我从宦游》作者为唐朝文学家白居易。其古诗全文如下:
自我从宦游,七年在长安。所得唯元君,乃知定交难。
岂无山上苗?径寸无岁寒。岂无要津水?咫尺有波澜。
之子异于是,久要誓不谖。无波古井水,有节秋竹杆。
一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。
衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。
不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。
【前言】
《赠元稹》是一首五言古诗。首联言:“自我从宦游,七年在长安”。以此推论,此诗约作于唐宪宗元和四年(公元809年),诗人任左拾遗,仍充翰林学士。诗通篇谈论他与元稹的深厚友情及元稹的.为人。
《赠元稹》的作者是白居易,被选入《全唐诗》的第424卷第15首。古诗名句“所合在方寸,心源无异端。”就是出自《赠元稹》这首诗。
【注释】
久要:一作久处。
七年句:白居易自贞元十五年(799)冬赴举,至元和元年为七年。
左思《咏史八首》之二:“郁郁涧底松,离离山上苗,以彼径寸茎,荫此百尺条。”《论语·子罕》:“岁寒然后知松柏之后凋也。”
《古诗十九首》:“何不策高足,先据要路津。”要津水,此喻指官场显位。
处:全诗校:“一作要。”谖(xuān):忘。元、白订交约始于贞元末年,白氏《祭微之文》:“贞元季年,始定交分。”阑:全诗校:“一作兰。”
同登科:白居易与元填于贞元十九年同应书判拔萃科登第。科,全诗校:“一作第。”
同署官:白居易与元填于贞元十九年同授秘书省校书郎。
【翻译】
海。
【赏析】
中唐诗人中,元、白最为至交。二人集中唱和酬答之作很多,白氏《忆元九》诗有"近来文卷里,半是忆君诗"之句,并非虚语。此诗约作于唐宪宗元和四年(公元809年),诗人任左拾遗,仍充翰林学士。诗通篇谈论他与元稹的深厚友情及元稹的为人。这两句是说,元稹安恬平静,与世无争,如无波之井水;气节如竹之刚直清高。以形象表达情意,比喻贴切、生动、鲜明,意境称佳。
【《赠元稹·自我从宦游》翻译赏析】相关文章:
元稹《重赠乐天》翻译与赏析05-07
元稹《重赠乐天》赏析05-01
元稹《行宫》原文翻译赏析12-01
元稹行宫原文翻译及赏析05-07
元稹菊花原文翻译及赏析05-06
《行宫》元稹诗词翻译及赏析08-02
元稹《菊花》诗歌翻译及赏析11-23
《赠孟浩然》翻译赏析01-20
离思元稹原文翻译及赏析12-17