李清照一剪梅读后感

时间:2020-09-27 12:34:55 一剪梅 我要投稿

李清照一剪梅读后感

  李清照,号易安居士,宋代著名女词人,与丈夫赵明诚可谓是恩爱夫妻,可惜后来她与丈夫因战乱失散,李清照在苦苦的等待中,写成了这首著名的《一剪梅》,全词语言细腻情感真挚,是不可多得的佳品,相信每个人读完之后都会生出许多感触。

李清照一剪梅读后感

  一剪梅读后感

  这首词我们太熟悉了,因为它已经被现代人谱成流行歌曲,到处传唱。你看李清照写的,她说,老公啊,外面的荷花已经调谢了,有了秋天的凉意,可是屋里夏天 铺的竹席我都还没有换。一直想你,连换玉簟这事都忘记了。秋天,寂寥啊,我的心何尝不是秋天呢?我“轻解罗裳,独上兰舟”,我想你,从春到秋,无法排解。 干脆换上轻便的休闲装,独自一人,划船散心去、解闷去。可是,我哪有心游览啊。只是不停地抬头看天,看云,有没有你的信寄来啊?天上一字飞行的大雁啊,是 否带回你的书信?我们快要团聚了,因为我看到月亮都圆了,月光洒满西楼。

  落花自己在那里零落,水自己在那里流淌。你就不担心我这朵花飘 零么?我想念你,也希望你和我一样地想念我。只要不能团圆,我想我这种相思之情就没有办法消除。老公啊,你知道吗,我对你的思念,无时无刻不在,皱着的眉 头刚刚舒展开,那刻骨的思念又悄悄地爬上心头。我挥之不去呀,无法排解呀,我无处可逃了,你知道吗?

  写得真好,太好了。最棒的情书。很 多人喜欢听周杰伦的《东风破》,我也喜欢一遍遍地听:一盏离愁孤单伫立在窗口/ 我在门后假装你人还没走/ 旧地如重游月圆更寂寞/ 夜半清醒的烛火不忍苛责我/ 一壶漂泊浪迹天涯难入喉/ 你走之后酒暖回忆思念瘦/ 水向东流时间怎么偷……歌词写得不错,有点宋词的味道,但就词说词,和李清照写的这首“情书”相比,一下就比出了差距。从这首《一剪梅》的词来看,李清照 和丈夫赵明诚的感情是非常好的。两个人感情好到什么程度呢?好到李清照一直没有生孩子,赵明诚还是一如既往地爱她。不孝有三,无后为大,一个老婆不能生孩 子,在宋代的法律中是可以休掉的。就说陆游吧,他肯定爱表妹唐婉了,可是两个相爱的人还是分开了。为什么分开呢?她婆婆不同意,要他必须休掉,理由就是唐 婉不能生孩子。宋朝的法律为男人休妻规定了七条(即所谓的“七出”),女人符合任何一条,男人都可以休掉,哪七条?“一无子,二淫逸,三不事舅姑,

  四口舌,五盗窃,六妒忌,七恶疾。”不能生孩子,是头一条。但是,赵明诚不但没有休,还视为知音,相亲相爱。

  还有,他们爱好、志趣相投。赵明诚家后来倒霉、被罢官,连累到赵明诚也没有官可做了,李清照毫无怨言地陪丈夫到山东青州隐居,这一隐就是十年!而这十 年,他们切磋学问、共同读书,反而在事业上获得大丰收,李清照和丈夫赵明诚共同撰写了考古巨著《金石录》。这十年,也是李清照一生最安逸、最幸福的十年。 她自号易安居士,就是为了效法陶渊明。他们的书房取名叫“归来堂”。陶渊明在《归去来兮辞》中有这么一个句子:“审容膝之易安”。“容膝”两个字,是夸张 的说法,就是说房子是“蜗居”,空间小得只能勉强把膝盖挤进去,即使住在这样的陋室里,也一样能心安,能随遇而安。

  可是,这位易安居士,后来在北宋灭亡、丈夫病故后,一路逃亡,漂泊,也没法“易安”了。

  【知识扩展】

  一剪梅·红藕香残玉簟秋

  朝代:宋代

  作者:李清照

  红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。

  花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

  翻译

  荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺上眠床。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。

  花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的`相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

  简析

  《一剪梅·红藕香残玉簟秋》是宋代女词人李清照的作品。此词作于词人与丈夫赵明诚离别之后,寄寓着作者不忍离别的一腔深情,反映出初婚少妇沉溺于情海之 中的纯洁心灵。作品以其清新的格调,女性特有的沉挚情感,丝毫“不落俗套”的表现方式,给人以美的享受,是一首工致精巧的别情词作。

【李清照一剪梅读后感】相关文章:

李清照《一剪梅》读后感09-04

一剪梅李清照读后感10-30

李清照《一剪梅》读后感范文11-18

一剪梅李清照读后感范文11-29

李清照《一剪梅》英译11-11

李清照的《一剪梅》11-11

李清照一剪梅主旨11-11

一剪梅李清照大意11-11

一剪梅李清照鉴赏11-11