- 相关推荐
贺新郎宋辛弃疾全文注释
贺新郎宋辛弃疾全文注释1
[宋]辛弃疾
听我三章约。有谈功、谈名者舞,谈经深酌。作赋相如亲涤器,识字子云投阁。算枉把、精神费却。此会不如公荣者,莫呼来、政尔妨人乐。医俗士,苦无药。
当年众鸟看孤鹗。意飘然、横空直把,曹吞刘攫。老我山中谁来伴,须信穷愁有脚。似剪尽、还生僧发。自断此生天休问,倩何人、说与乘轩鹤。吾有志,在沟壑。
【注释】
①作期同上。韩仲止:韩字仲止,号涧泉,韩元吉之子,颇有诗名,与赵昌甫并称“信上二泉”(赵号“章泉”)。用前韵:指用《贺新郎》(“曾与东山约”)之韵。意仲止必有劝仕之言,故上片有勿谈功名三章之约。而相如涤器、子云投阁云云,实为下片自我抒怀张本。下片始谓当年空有才志,而今穷愁失意;继而申称丘壑终身,不与“乘轩鹤”者共仕。
②三章约:约法三章。《世说新语·排调篇》:“魏长齐雅有体量,而才学非所经。初宦,当出,
虞存嘲之曰:‘与卿约法三章:谈者死,文笔者刑,商略抵罪。’魏怡然而笑,无忤于色。”
③“有谈”两句:稼轩之约法三章:禁谈功、谈名、谈经,违者作舞、饮酒。
④“作赋”两句:司马相如与扬雄亦有失意之愤。相如亲涤器:《史记·司马相如传》:“尽卖其车骑,买一酒舍酤酒。而令文君当垆,相如身自著犊鼻?,与保庸杂作,涤器于市中。”子云投阁:见前《贺新郎》(“肘后俄生柳”)注⑤。
⑤“此会”两句:莫呼不如公荣之辈来饮,以免败坏酒兴。《世说新语·简傲篇》:“王戎弱冠诣阮籍,时刘公荣在坐。阮谓王曰:‘偶有二斗美酒,当与君共饮,彼刘公荣者无预焉。’……或有问之者,阮答曰:‘胜公荣者,不得不与饮;不如公荣者,不可不与饮;惟公荣,可不与饮酒。’”《晋书·向秀传》:“始秀欲注(《庄子》),嵇康曰:‘此书讵复须注,正是妨人行乐耳。’”《世说新语·排调篇》:“嵇、阮、山、刘在竹林酣饮,王戎后往,步兵曰:‘俗物已复来败人意。’王笑曰:‘卿辈意亦复可败耶!’”政:同“正”。
⑥“医俗士”两句:苏轼《于潜僧绿筠轩》诗:“人瘦尚可肥,士俗不可医。”
⑦“当年”三句:回顾当年才志超逸,一似孤鹗横空之气势。鹗:大雕,常喻英才。孔融《荐弥衡表》:“鸷鸟累百,不如一鹗;使衡立朝,必有可观。”曹吞刘攫(jué决):元稹《唐故工部员外郎杜君墓志铭》谓杜甫“言夺苏李、气吞曹刘。”曹、刘:曹植与刘桢。
⑧“老我”三句:而今老来孤独,更穷愁缠绕,剪之不尽。
⑨“自断”四句:请谁说与朝廷贵人,我将与山水相娱终生。杜甫《曲江》三章:“自断此生休问天,杜曲幸有桑麻田。”乘轩鹤:指无功食禄者。《左传·闵公二年》:“狄人伐卫。卫懿公好鹤,鹤有乘轩者。将战,国人受甲者皆曰:‘使鹤。鹤实有禄位,余焉能战!’”轩:车。丘壑:指隐者所居,参前《兰陵王》(“一丘壑”)注①。
贺新郎宋辛弃疾全文注释2
[宋]辛弃疾邑中园亭,仆皆为赋此词。一日,独坐停云,水声山色,竞来相娱。意溪山欲援例者,遂作数语,庶几仿佛渊明思亲友之意云。
甚矣吾衰矣。怅平生、交游零落,只今馀几。白发空垂三千丈,一笑人间万事。问何物、能令公喜。我见青山多妩媚,料青山见我应如是。情与貌,略相似。
一尊搔首东窗里。想渊明、停云诗就,此时风味。江左沉酣求名者,岂识浊醪妙理。回首叫、云飞风起。不恨古人吾不见,恨古人不见吾狂耳。知我者,二三子。
注释:
【1】贺新郎:后人创调,又名《金缕曲》、《乳燕飞》、《貂裘换酒》。传作以《东坡乐府》所收为最早,惟句豆平仄,与诸家颇多不合。因以《稼轩长短句》为准。一百十六字,前后片各六仄韵。大抵用入声部韵者较激壮,用上、去声部韵者较凄郁,贵能各适物宜耳。
【2】邑:指铅山县。辛弃疾在江西铅山期思渡建有别墅,带湖居所失火后举家迁之。
【3】仆:自称。
【4】停云:停云堂,在瓢泉别墅。
【5】甚矣吾衰矣:源于《论语·述而》之句“甚矣吾衰也!久矣吾不复梦见周公”。这是孔丘慨叹自己“道不行”的话(梦见周公,欲行其道)。作者借此感叹自己的壮志难酬。
【6】白发空垂三千丈,一笑人间万事:这两句出典于李白的《秋浦歌》:“白发三千丈,缘愁似个长”。
【7】问何物、能令公喜:源于《世说新语·宠礼篇》记郗超、王恂“能令公(指晋大司马桓温)喜”等典故。还有什么东西能让我感到快乐。
【8】妩媚:潇洒多姿。
【9】搔首东窗:借指陶潜《停云》诗就,自得之意。
【10】江左:原指江苏南部一带,此指南朝之东晋。
【11】浊醪(láo):浊酒。
【12】云飞风起:化用刘邦《大风歌》之句“大风起兮云飞扬”。
【13】不恨古人吾不见,恨古人不见吾狂耳:引《南史·张融传》的典故:“不恨我不见古人,所恨古人又不见我”。
【14】知我者,二三子:引《论语》的典故:“二三子以我为隐乎”。
作品赏析:
正如此词自注所述,辛弃疾的这首《贺新郎》词,乃是仿陶渊明《停云》“思亲友”之意而作,抒写了作者罢职闲居时的寂寞与苦闷的心情。
词的上片叙述词人面对青山产生的种种思绪,感慨岁月流驰、人生短暂而壮志难酬,落寞之情展露无遗。上片一开头以“思亲友”起意,在年近六十,又谪居多年,故交零落的情况下,叹“甚矣吾衰矣。怅平生、交游零落,只今馀几!”。此处引用了《论语》中的典故,慨叹政治理想无法实现、英雄迟暮的无奈,又凸显他可以饮酒避害,与陶潜神交的快意。“怅”字写出了词人难觅知音的孤独与迷惘,充分体现了词作沉郁的意境。与此对应,“只今馀几”与结句“知我者,二三子”首尾衔接,用以强调“零落”二字,同样表现了词人知交渐少的境遇和落落无为的半生坎坷。第三、四句连用典故,豪情在忧愤中显现。无可奈何任白发空垂,词人的悲愤理所当然,可他仍能将“人间万事”付之于“一笑”,这份豪情却是无人能及!第四句词人以设问开头,又与典故中喜权欲的桓温相比,引出词人寄情山水的情志。“我见青山多妩媚,料青山见我应如是”两句,是全篇警策。词人因无物(实指无人)可喜,只好将深情倾注于自然,人与青山互观互赏,互猜互解。不仅觉得青山“妩媚”,而且觉得似乎青山也以词人为“妩媚”了。词人借此告诫自已要像青山那样忘乎情感,才会跟青山一样宁静祥和、妩媚动人、超然洒脱、充满青春的活力。以下“情与貌,略相似。”两句,情,指词人之情;貌,指青山之貌。作者在这里将自己的情与青山相比,委婉地表达了自己宁愿落寞,决不与奸人同流合污的高洁之志。
词的下片作者又连用典故,借饮酒抒怀,抒发清心淡泊的'高尚节操和超凡脱俗的狂放个性。“一尊搔首东窗里,想渊明《停云》诗就,此时风味。”便是词人对陶渊明《停云》的化用,用以想像陶渊明当年诗成时的风味,感叹已是无人如陶渊明一般知酒。这里又提陶渊明,意在以陶自况。“江左沉酣求名者,岂识浊醪妙理?”两句,表面似申斥当年偏安江南的东晋王朝之中那些沉酣于酒的名士,实际是讽刺南宋已无陶渊明式的饮酒高士,而只有一些追求名利的官僚政客。在这种污浊环境下,陶渊明知音难觅,词人亦是如此。国势衰微,词人想起刘邦,“云飞风起”轻松的一笔,却也写出了无比豁达的心胸和爱国之情。由这一句起诗的意境大为开阔,诗人的心境也完成了由悲慨转为沉静,再转为高蹈的灵魂历险,从此,再不受凡俗的羁绊和诱惑。以下“不恨古人吾不见,恨古人不见吾狂耳”两句,借张融典故,以他之“狂”,显示了词人难觅知音而心中愤慨不平,道尽了词人特立独行的超逸豪放,点名了词人胸中的慷慨激越。只有襟怀磊落的人才能写出这样坦荡不羁的句子,这并非小看古人,只为抒发自己的情怀于万一。结句“二三子”与词首呼应,再次表明自己知心朋友稀少。这“二三子”为谁没有人进行专门的考证,有人认为是当时人陈亮。但不妨将古人陶渊明、屈原乃至于孔子等,都算在内。他们都能与作者在情感上产生共鸣,词人“思亲友”思的就是这“二三子”。
这首词几乎句句用典,却能熟练化用典故和前人词句,浑然天成,有千锤百炼之功。全词在典故的层叠中抒发了词人无人能及的豪放情怀。
【贺新郎宋辛弃疾全文注释】相关文章:
题鹤鸣亭宋辛弃疾全文、注释古诗10-17
辛弃疾《贺新郎·赋琵琶》全文及鉴赏08-02
浣溪沙宋苏轼全文、注释、赏析07-01
辛弃疾全文注释翻译及原著赏析09-22
辛弃疾《贺新郎·和前韵》全文及鉴赏09-05
《贺新郎·赋琵琶》辛弃疾宋词注释翻译赏析08-04
浣溪沙宋·晏几道全文注释及原著赏析09-15
辛弃疾《贺新郎·甚矣吾衰矣》全文及鉴赏08-04
辛弃疾《贺新郎·别茂嘉十二弟》全文及鉴赏09-03
贺新郎赏析辛弃疾08-13