辛弃疾《元夕》原文

时间:2022-12-30 10:23:54 辛弃疾 我要投稿
  • 相关推荐

辛弃疾《元夕》原文

  《青玉案·元夕》是宋代词人辛弃疾创作的一首词。以下是小编精心整理的辛弃疾《元夕》原文,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

辛弃疾《元夕》原文

  元夕

  辛弃疾

  东风夜放花千树①,更吹落、星如雨②。

  宝马雕车③香满路。

  凤箫④声动,玉壶⑤光转,一夜鱼龙⑥舞。

  蛾儿雪柳黄金缕⑦,笑语盈盈暗香去。

  众里寻他千百度。

  蓦然⑧回首,那人却在,灯火阑珊⑨处。

  注释:

  ① 花千树:灯火极极多盛,如千树繁花。苏味道《观灯》:“火树银花合,星桥铁锁开。”

  ② 星如雨:指漫天的焰火。

  ③ 宝马雕车:形容马车之华贵。

  ④ 凤箫:相传箫史善吹箫,能吹箫引凤,故名。

  ⑤ 玉壶:白玉作的灯。

  ⑥ 鱼龙:指鱼形、龙形的灯。

  ⑦ 蛾儿雪柳黄金缕:古代妇女头上的.饰品,周密《武林旧事?元夕》:“元夕节物,妇人皆戴珠翠、闹蛾、玉梅、雪柳。”

  ⑧ 蓦然:忽然。

  ⑨ 阑珊:零落、冷清。

  赏析:

  炎树银花,流光溢彩满是艳丽繁华景象,温柔富贵气,却非词人怀抱。追寻处,只有暗香萦绕而去。

  暮然句,峰回路转,才跳入幽远意境,才知种种铺金叠翠作的只是一暮华美之至的背景。灯火阑珊处,自是词人感怀伤世之怀抱。跌宕至此,又是袅袅收回。

  白话译文

  像春风吹开了千树银花,又像满天繁星雨点般落下。宝马拉着的彩车奇香四溢,都是来观灯的富贵人家。悠扬的箫声四处回荡,皎洁的明月渐渐西斜,鱼龙彩灯欢快飞舞,通宵达旦不觉困乏。

  女子们打扮得似玉如花,蛾儿雪柳头上遍插,笑语盈盈地走过,一路上香气飘洒。我焦急地把她寻找,在人群中找了千百回也不见她。突然间我一回头,不经意间却在灯火稀疏之处发现了她。

  创作背景

  此词创作时间不可确考,学界有多种说法。有人认为作于南宋乾道七年(1172),有人认为作于淳熙元年(1174)或二年(1175),也有人认为创作于淳熙十四年(1187),还有人认为创作于淳熙九年(1182)至绍熙二年(1191)之间。但不论是哪一种说法,辛弃疾强烈的报国心和对外疲软、主和派占上风的政治背景都是相同的。当时,强敌压境,国势日衰,而南宋统治阶级却不思恢复,偏安江左,沉湎于歌舞享乐,以粉饰太平。洞察形势的辛弃疾,欲补天穹,却恨无路请缨。他怀着满腹的激情、哀伤、怨恨,创作了这首元夕词。

  作者简介

  辛弃疾像辛弃疾(1140—1207),南宋词人。字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人中国南宋豪放派词人,人称词中之龙,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。二十一岁参加抗金义军,曾任耿京军的掌书记,不久投归南宋。历任江阴签判,建康通判,江西提点刑狱,湖南、湖北转运使,湖南、江西安抚使等职。四十二岁遭谗落职,退居江西信州,长达二十年之久,其间一度起为福建提点刑狱、福建安抚使。六十四岁再起为浙东安抚使、镇江知府,不久罢归。一生力主抗金北伐,并提出有关方略《美芹十论》等,均未被采纳。其词热情洋溢、慷慨激昂,富有爱国感情。有《稼轩长短句》以及今人辑本《辛稼轩诗文钞存》。

【辛弃疾《元夕》原文】相关文章:

辛弃疾 元夕09-04

辛弃疾《青玉案·元夕》原文翻译及赏析12-27

辛弃疾青玉案·元夕原文翻译及赏析05-06

青玉案元夕辛弃疾09-24

青玉案 元夕 辛弃疾09-24

辛弃疾青玉案·元夕10-18

辛弃疾《青玉案·元夕》赏析10-30

读辛弃疾《青玉案 元夕》随笔11-27

辛弃疾诗词《青玉案·元夕》赏析09-12