温庭筠的《望江南·梳洗罢》原文及赏析
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白蘋洲。
温庭筠赏析
迟来的晨曦漫过碧蓝的海面,终于映出了坐在窗边女子憔悴的身形。倩女独自坐在梳妆台的铜镜前,桌上的铜镜映出了倩女之u面,髻鬟之始掠,奈何再美的容颜也遮不住她面庞那抹不去的苦.倩女一抹朱红,二上胭脂,以遮住憔悴的面容,她想要以最美的姿态出现在等待许久的人面前,是的,她在等待,她是一个思妇,但却没有古典思妇&ldqu;炉薰阖不用,镜匣上尘生。绮罗失常色,金翠暗无精&rdqu;孤寂痛苦的生活和心情。她坚信,她美好的日子即将到来。
倩女梳妆完毕,独自登上能望见载着她思念的人的船的楼上。从窗子向外望去,只看见浩荡无边的江面和苍白无力的天空。每一艘船的出现都足以让她欣喜万分,足以牵扯出她跳动的心脏。但随之而来的是更深的失望。那些船儿里找不到她日牵梦萦的人啊!
船尽江空,人何以堪!希望落空,幻想破灭。夕阳的余晖照耀在浩荡的江面上,一切显得那么柔情。斜阳欲落未落,对失望女子含情脉脉,不忍离去,悄悄收着余晖;不尽江水似乎也懂得她的心情,悠悠无语流去。
悠悠的流水,远远的小洲,白色的帆,在一片血红的颜色中也染上了这一天中最后的一抹红.倩女的思念也随着夕阳的落下而
变得惨白无力。
千帆过尽,斜晖脉脉,江洲依旧,不见所思,能不肠断!
【温庭筠的《望江南·梳洗罢》原文及赏析】相关文章:
温庭筠《望江南·梳洗罢》原文及赏析02-28
温庭筠《望江南·梳洗罢》全文及鉴赏07-19
温庭筠《望江南·梳洗》译文及赏析05-14
带拼音版的古诗望江南梳洗罢11-08
温庭筠《望江南》原文解析及翻译赏析06-14
温庭筠的望江南赏析08-21
温庭筠《望江南》赏析10-12
望江南温庭筠全文及赏析10-24
温庭筠《望江南》古诗赏析10-05