孤桐 王安石 古诗翻译

时间:2024-07-27 14:16:35 王安石 我要投稿
  • 相关推荐

孤桐 王安石 古诗翻译

  王安石的《孤桐》表达了诗人正直向上、坚强不屈、虚心的人生态度及关心百姓疾苦,甘愿为解决百姓疾苦而献身的思想感情。

孤桐 王安石 古诗翻译

  

  孤桐

  王安石

  天质自森森,孤高几百寻。

  凌霄不屈己,得地本虚心。

  岁老根弥壮,阳骄叶更阴。

  明时思解愠,愿斫五弦琴。

  【注】

  ①明时:政治清明的时代。

  ②愠:疾苦、怨愤。

  ③五弦琴:桐木是造琴的上好材料。据《孔子家语》记载:帝舜曾一面弹着五弦琴,一面唱“南风之熏兮,可以解吾民之愠兮”。

  相关试题及阅读答案

  (1)从诗的内容上看,这是一首 诗。

  (2)这首使用什么样的抒情手法,抒发了诗人怎样的思想感情?作简要分析。

  (3)前六句描写了孤桐怎样的特点? (2分)

  (4)分析作者借托“孤桐”所表达的思想感情。(3分)

  (5)请你用两到三个词语概括一下诗中所描绘的梧桐树形象的主要特征。(4分)

  (6)诗人为什么要以“孤桐”作为本诗的标题? 请简要谈淡你的看法。(4分)

  参考答案:

  1、咏物。

  2、本诗用托物言志的手法,借孤桐天生枝繁叶茂,古都却干直入云,深深扎根于大地,越老越强,越是暴露越是茁壮的特点,表达作者的人生追求:正直向上,虚心扎实,坚强不屈,年龄越大、环境越恶劣,意志越顽强,甘愿为百姓解除疾苦而献身。

  3、根深叶茂,高大粗壮。(2分)

  4、表达作者的人生追求:正直向上,虚心扎实,坚强不屈(年龄越大、环境越恶劣越顽强);为民造福,甘愿为解救百姓疾苦而献身。(3分)

  5、孤寂(孤傲、孤高)、正直、虚心、顽强(不屈)、奉献等等。

  6、本诗用托物言志的手法,借孤桐的形象来抒发自己作为一个杰出的改革者却不被人理解的孤寂(或曰天才都是寂寞的)之情。(答出“托物言志”得1分,答出《孤桐》命意得3分)

  作者简介

  王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,汉族,临川(今江西抚州市临川区)人,北宋著名的思想家、政治家、文学家、改革家。庆历二年(1042年),王安石进士及第。历任扬州签判、鄞县知县、舒州通判等职,政绩显着。熙宁二年(1069年),任参知政事,次年拜相,主持变法。因守旧派反对,熙宁七年(1074年)罢相。一年后,宋神宗再次起用,旋又罢相,退居江宁。元祐元年(1086年),保守派得势,新法皆废,郁然病逝于钟山(今江苏南京),赠太傅。绍圣元年(1094年),获谥“文”,故世称王文公。王安石潜心研究经学,着书立说,被誉为“通儒”,创“荆公新学”,促进宋代疑经变古学风的形成。哲学上,用“五行说”阐述宇宙生成,丰富和发展了中国古代朴素唯物主义思想;其哲学命题“新故相除”,把中国古代辩证法推到一个新的高度。王安石在文学中具有突出成就。其散文论点鲜明、逻辑严密,有很强的说服力,充分发挥了古文的实际功用;短文简洁峻切、短小精悍,名列“唐宋八大家”。有《王临川集》、《临川集拾遗》等存世。

【孤桐 王安石 古诗翻译】相关文章:

王安石的《孤桐》阅读答案06-25

王安石诗词孤桐鉴赏练习题09-28

《孤桐》赏析10-08

王安石元日古诗翻译08-20

泊船瓜洲王安石古诗拼音版及翻译10-13

王安石古诗10-23

王安石古诗03-30

王安石的古诗12-03

沁园春孤馆灯青翻译古诗词赏析10-16

元日 王安石翻译10-08