一千零一夜《詹萨经历更离奇》

时间:2024-10-05 23:55:32 诗琳 童话 我要投稿
  • 相关推荐

一千零一夜《詹萨经历更离奇》

  在我们的学习时代,很多人都经常追着老师们要知识点吧,知识点是传递信息的基本单位,知识点对提高学习导航具有重要的作用。你知道哪些知识点是真正对我们有帮助的吗?以下是小编整理的一千零一夜《詹萨经历更离奇》,欢迎阅读与收藏。

  青年人说他父亲是赫赫有名的卡彼勒国王塔伊乌鲁斯,统治着白尼。什赫朗人。当时白尼。什赫朗人中有一万名英勇善战的酋长,每个酋长拥有一百座坚固的城堡,国王另外还统辖着七个独立的王国,这些独立王国的君主都很顺从地对他称臣纳贡。国王权力很大,他为人公正廉明,颇受臣民拥戴。

  美中不足的是国王没有孩子,他为此常常闷闷不乐,一心盼望上帝能够使他如愿以偿,让他喜得一子,将来也好承管江山大业。一天他召集国内知名的学者。哲人和占星家,满怀希望地对他们说:

  "今天请各位来,是请你们为我占卦。算命,看看在我的一生中会不会有个孩子来继承王位?"

  得到国王的命令,众学者。哲人和占星家便认真地细细研读书本。悉心地仔细观察星宿,他们汇集各方面情况后,得出了结论,异口同声地回禀国王道:

  "启禀国王,根据我们查阅资料。观察星宿,汇总各方面情况,得出的结论是陛下将来会有继承人,而只有胡拉萨国王的女儿,才能为陛下生太子。"

  国王听了,喜出望外,重赏了他们,旋即召见宰相,面授机宜。宰相佐尔文武双全,千夫莫挡。国王将众学者。哲人和占星家的预言告诉了宰相,说道:

  "爱卿,我要你去胡拉萨国,替我向国王的女儿求婚。"

  宰相佐尔领命,当即率大批人马出发。临行时,国王写了一封求婚信,并命人挑选出宫中最好的丝绸。珠宝。玉石。金银和各种名贵首饰,用一千五百只骆驼和骡子驮着,让宰相送给胡拉萨国王,作为聘礼。

  宰相率众日夜兼程,来到胡拉萨境内,胡拉萨国王百核勒旺得知卡彼勒国王塔伊乌鲁斯派宰相佐尔前来求亲的消息,亲自率领文武百官出城迎接,并招待他们在城堡住下。宰相佐尔将卡彼勒国王的亲笔信和大批聘礼交给胡拉萨国王。胡拉萨国王读了信。收下聘礼,高兴极了,对宰相佐尔说:

  "您不远千里而来,代表国王求婚,我表示热烈欢迎,贵国王的心愿,我一定尽力玉成。"

  胡拉萨国王与王后和公主商议此事,大家一致认为这是一件大好事。于是胡拉萨国王向宰相佐尔宣布愿意联姻的消息。宰相佐尔知道求亲成功,如释重负,便心安理得地住下来,等待办理缔结婚姻的手续。两个月过去了,宰相很想回国复命,便向胡拉萨国王告辞。胡拉萨国王欣然同意,随即吩咐准备好订婚必备的一切,并邀请宰相。大臣和大牧师参与订婚仪式,替公主和卡彼勒国王之亲事写下婚书。胡拉萨国王为公主准备了十分丰厚的嫁妆,有许多价值连城的稀世珍宝。金银器皿;同时,下令装饰京城,隆重庆祝公主的婚事。

  公主出阁之日到了,满朝文武。全城百姓无不沉浸在无比欢乐的喜庆气氛之中。胡拉萨国王依依不舍的亲自将公主送出城门。宰相佐尔辞别胡拉萨国王等人,倍加小心地护卫公主,回到卡彼勒国。

  卡彼勒国王获悉宰相佐尔护卫公主圆满归来的消息,当即吩咐装饰京城,大摆宴席,欢天喜地地与公主结为夫妻。婚后不久,公主果然身怀有孕,妊娠期满,生下一个又白又胖。如同十五的月亮般的男孩。国王欣喜若狂,又召集知名的学者。哲人和占星家们,对他们说:

  "在你们的帮助下,我喜得王子;现在你们来替王子算算命,看看他这一生中的吉凶祸福。"

  于是众学者。哲人和占星家诚惶诚恐地查阅各种资料。认真地观察星宿。仔细地占卜后,对国王说:

  "太子的命运光明吉利,只是在十五岁时要遇到一次风险。如果他能闯过这个难关,就可以征服异己而成为更伟大的国王。"

  国王听了,甚为欢喜。他给王子取名詹萨,吩咐奶娘和保姆好好哺育。王子个头长得很快,在他五岁时,国王教他读《新约》。学武艺,在他不满七岁时,便学会了骑马射箭。从此,他的武艺逐年增长,所精通的武艺也越来越多,成了一个智勇双全的少年人,国王眼见他健康成长,心中很高兴。

  一天国王要外出狩猎,便吩咐预备好打猎用的坐骑。弓箭。长茅等。他带着太子和一般人马上山,追逐。围猎野兽。随从人等打猎十分踊跃,收获颇丰;正当他们要收拾下山之时,太子忽然看见一只美丽的羚羊在惊慌失措地奔逃,便策马追踪而去,有七名随从也去协助太子追捕羚羊。

  太子一行人快马加鞭,紧追羚羊不舍,一直追到海边,看上去那羚羊已无处可逃,很快就要被捉住了。这时令人意想不到的事情发生了,那羚羊竟毫不迟疑地跳进海中,熟练地游向海中的一只小渔船,还爬到渔船上躲避起来。这种奇异的景象反而促使太子等人更加急切地要捕到羚羊,于是他们从马上下来,跳进海中,游到渔船上,捕到羚羊。目的已经达到,他们准备返回。这时太子詹萨突然看到海中一个大岛,便对随从说:

  "我想到那个海岛上去看看。"

  随从们对太子的命令只能执行,于是他们一齐动手划船,到海岛上游览一番,然后又回到船上,划向岸边。这时海风骤起,海浪滔天,渔船在风浪中犹如一片小树叶,东飘西荡,失去了方向。太子等人又累又困,迷迷糊糊地在船上过了一夜。次日天亮时,他们看到眼前是水天一片,知道自己已迷失在苍茫大海之中了。

  卡彼勒国王塔伊乌鲁斯眼瞅着爱子詹萨带着七名随从乘兴追捕羚羊而去,却不见返回,便命令众将官,分几路人马,四处寻找。其中一路人马在沙滩上看到一个留下来看守马匹的随从,便向他打听太子詹萨和其他六名随从的下落。那个留守的随从将情况叙述一遍。他们将他和马匹一起带回猎场,并向国王禀报寻找太子的情况。国王听了,知道太子在大海中迷失,不禁痛哭失声,呼天抢地,捶胸顿足。良久,国王痛定思痛,稳住神,提笔写了一封信,派人送到太子曾游玩的那个海岛上;同时他调集一百只船,派众官兵分头寻找太子。一切安排就绪,国王才垂头丧气地率众打道回城。王后得知太子詹萨去向不明,以为他必死无疑,悲痛欲绝,哭得死去活来。

  奉命四处寻找太子詹萨的各路人马,在茫茫大海中,整整飘泊十天,却始终不见太子踪影。他们万般无奈,只好唉声叹气地回到王宫,向国王如实禀报。

  再说太子詹萨和六名随从在苍茫大海中迷失了方向,狂风不时袭来,掀起滔天巨浪,他们的渔船,在惊涛骇浪中,飘来飘去,随时都有倾覆的危险。可是他们已失去自持能力,只好任凭风浪的摆布。后来他们的船被风浪推到一个海岛的附近,他们这才操起船桨,尽力将船划向海岛边上。众人急忙登陆,在岛上走了很久一段路,才发现一眼甘泉。泉眼边坐着一个人,正在那里如同小鸟般发出啁啁啾啾的叫声,同时,他的头还不停地摆动着,一会儿向右,一会儿又向左。太子詹萨等人感到很奇怪,正要上前问话,那个人的身体突然裂开,成为两半,向不同方向跑去。太子詹萨觉得更加奇怪了。他们惊魂未定,从山背后蹿出一大群人,他们哄然而至,每个人又都分成两半,露出要吃人的狰狞面目,张牙舞爪地向他们扑来。太子詹萨等人见势不妙,慌忙转身向海边逃跑,他们跳上渔船,操起船桨,向深海划去。那群怪人追到海岸边,见他们乘船逃走了,便在岸上啁啁啾啾地喊叫不止。太子詹萨等人将船划到大海中,这才松了一口气,他定睛一看,方才发现六个随从只有三个逃上船来,其余的三个随从已被那些怪人抓去,吃掉了。

  太子詹萨和余下的随从死里逃生,他们相依为命,同心协力,划着渔船在苍茫大海中航行了一昼夜,却不知驶向何方?他们饥肠辘辘,饿得实在撑不住了,便将那头羚羊宰杀掉充饥。刚吃完,狂风又起,渔船被吹到一处海滩。他们走上海滩,登上海岛,看到岛上有流水潺潺的小河,有果实累累的树木,景色十分优美,犹如人间乐园。太子詹萨看到这里,觉得此岛环境幽静,但不知这个大海岛全岛的情况如何,便对随从说:

  "你们有谁愿意到岛上各处去看看,回头给我介绍一下,我也好有重点地游览。"

  "让我去吧,"一个随从自告奋勇,站出来说,"我先去看看,再来带你们去。"

  太子詹萨说:"偌大的海岛,就你一个人去观察,什么时候才能转得过来呢,不如你们三人一起去,可以快些回来。"

  三个随从领命,立即深入到海岛中部,看到那里有一座云石城堡,整座城堡里里外外,所有的建筑设施都是用透明的水晶石建成的。城堡中的花园和池塘,十分宜人,花园里到处是散发着扑鼻芳香的鲜花和芳草,成林的树枝上结满丰硕的果实,一群群的鸟儿在树上欢快地唱着歌;池塘边有个大厅,里面摆满了桌椅板凳,中间有一张镶满珍珠宝石的赤金床。可是三个随从在这座庞大的城堡中走了个遍,却始终未见到一个人。这种情景使他们感到十分惊诧不解,于是急忙从原路回到太子詹萨处,将观察到的情况原原本本地向他作了汇报。

  太子詹萨听了随从的汇报后,说道:

  "那么奇怪的城堡,我要亲眼去看看。"

  说完,他命随从们带路,来到那座城堡中,觉得如同置身于仙境,那用水晶石建成的屋宇亭台,那鸟语花香的花园。池塘,都使他感到心旷神怡,胸中充满了惊诧和欢愉。他在水晶石铺就的地面上漫步,品尝着树上的鲜果,坐在池塘边歇息,欣赏着这大自然的美景。他们游览了城堡各处,天黑时来到池塘边的大厅中,准备在那里过夜。詹萨端坐在那个赤金床上,随从分立两边,悉心伺候。城堡一片空寂,太子詹萨坐在赤金床上,想起故国宫廷,亲生父母,觉得自己离乡背井,流落异地,身边随从所剩无几,不禁悲从心头来,潸然泪下。

  这时一阵强烈的喧噪声由远而近,在这寂静的城堡里引起强烈的回响。太子詹萨等人愕然抬头朝门口一看,原来是成群的猿猴,如同蝗虫般呼啦啦扑过来,吓得他们呆若木鸡。

  这些猿猴是这个海岛上的主人,它们本来分散居住在海岛各处,可是这天傍晚它们发现了停泊在海边的小渔船,就把船给捣毁弄沉了,然后拥进城堡来看个究竟。几只大猿猴跑到太子詹萨面前,向他致意,并恭恭敬敬地垂手分立两侧,又有一些猿猴捉来几只羚羊,宰掉后剥了皮,拿去烤熟,盛在金银大盘中,摆在太子詹萨面前,请他和随从们一起吃喝。太子詹萨边吃喝边问道:

  "请问,这座城堡是谁的?"

  猿猴首领说:"这座城堡原是大卫之子所罗门大帝的,他在世时每年都到这儿来住几日,如今您来了,您就是我们的国王,我们都是您的臣仆。从今以后,我们都听从您的调遣,您的命令就是圣旨!"

  猿猴首领说完,率众猿猴一齐跪下,朝詹萨三叩九拜,然后顺序退出大厅。散去。

  太子詹萨等人惊魂已定,安然在赤金床上和靠椅上睡了一夜。次日清晨,猿猴中的四名将相率领大批军队,前来朝见詹萨。猴军排开阵势,围在詹萨四周,听候他的调遣,将相们恳请他公正地管辖。对待猴军,然后指挥猴军退下,只留下几个精悍的作为詹萨的侍卫。侍卫们牵来几只形如战马的大狗,每只大狗的脖子上拴着一根粗铁链。猴将相请詹萨及其随从骑上大狗跟它们一起前进。他们离开城堡,往前走去,路过海边时,詹萨发现那只渔船不翼而飞,便惊诧地问猴将相:

  "原来停泊在这儿的渔船怎么不见了?"

  猴将相说:"启禀主上,事情的原委是这样的,当你们划船靠岸,走上海岛之时,我们就已经发现了你们,而且决定请您当我们的国王。因为担心你们害怕我们,登船逃离海岛,我们便捣毁弄沉渔船,从而切断了你们的退路。"

  詹萨此时只能望洋兴叹了,说道:"我们已无法离开这个海岛了。对于上帝安排的事情,我们也只好坦然接受。"

  在猴军的指引下,他们来到一条河边,见对面有一座高山,山上到处是专门吃尸体的鬼怪。詹萨问猴将相:

  "那些食尸鬼在干什么?"

  猴将相说:"它们是我们的仇敌,我们到这儿来,就是为了与它们决一死战的。"

  这时,那些食尸鬼怪见他们到来,迅速调动兵马,奔下山来,汇集在河对岸,与他们对垒。詹萨仔细一看,食尸鬼一个个身材魁梧,骑着高头大马,有的昂着牛头,有的呈现驼面。食尸鬼不由分说,凶相毕露,操起柱石般的石头向猴军阵地砸来,而且攻势越来越猛,眼看猴军有些招架不住,即将溃败之时,詹萨对猴军下达命令道:

  "弓箭手注意,快张弓搭箭,瞄准食尸鬼,发射!"

  话声刚落,飞箭离弦,射向敌阵,许多高大粗壮的食尸鬼砰然倒地。敌阵顿时大乱,食尸鬼们抵御不住飞箭攻势,全线崩溃,抱头逃窜。猴军转败为胜,便涉水过河,乘胜追击,又射杀。打死许多食尸鬼,其余的食尸鬼瞬间逃得无影无踪。猴兵在詹萨的果断而英明的指挥下,勇往直前,所向披靡。他们一班人马来到一座山脚下,见那里立着一座云石碑碣。詹萨走到碑前,仔细地阅读碑文,只见上面写道:

  "读此碑文的人须知:

  你既然已经来到此地,便是猿猴的国王。在你执政期间,猿猴可免受食尸鬼的侵扰,而安居乐业。你如果想离开它们到别处去,此处只有两条出路。其一是沿山麓往东,行三个月的里程,须经过野兽。食尸鬼。妖魔。精灵所盘踞栖息的险恶地带,直通环绕陆地的大洋区;其二是沿山麓向西,行四个月的里程,须经过蚂蚁谷至火焰山,经十日的苦难历程,才能越过火焰山。山下有湍急澎湃的河流,每逢礼拜六河水枯竭见底;河边有一个大城市,是这个地区惟一的城市,城市的居民都信奉犹太教。

  创作背景

  《一千零一夜》的形成发展过程经历了漫长的8个世纪。《一千零一夜》的名称出自这部故事集开头的第一个故事。相传在古代印度和中国之间的海上有一个岛国叫萨桑国。国王山鲁亚尔发现王后和妃子“不贞”,杀死她们后,国王每夜都要新娶一个少女,翌晨杀掉。“百姓受此威胁,十分恐怖,都带着女儿逃走。可是国王照例追令宰相替他寻找女子,供他虐杀,当时的妇女,不是死于国王刀下,便是逃之夭夭。城中十室九空”。宰相的女儿山鲁佐德为了使无辜妇女免遭屠戮,自愿嫁给国王。她用讲故事的方法,引起国王兴趣而暂不杀她,这样夜复一夜直至连续讲了一千零一夜,大都是劝善惩恶的故事,最终国王被感化,与她白头偕老。《一千零一夜》实际上并没有一千零一个故事。按阿拉伯人的语言习惯,在一百或一千之后加一,旨在强调其多。据阿拉伯原文版统计,全书共有134个大故事,每个大故事又包含若干个中故事、小故事,以山鲁佐德讲故事作为发端,组成一个庞大的故事群。

  《一千零一夜》实际上是由阿拉伯及其附近地区的各国人民集体创作而成。早在公元6世纪,印度、波斯等地的民间故事就流传到伊拉克、叙利亚一带。公元8世纪中叶到9世纪中叶是阿拉伯帝国的鼎盛时期。此时,阿拉伯民族固有的文化受到了被其征服的叙利亚、埃及、两河流域和波斯等地文化的影响,又吸收了希腊和印度的古代文化,创造出中世纪阿拉伯灿烂的新文化。《一千零一夜》于此间开始出现流传的手抄本,后来经过许多增补整理,大约到16世纪在埃及基本定型。

  《一千零一夜》的故事,核心部分是波斯故事集《赫佐尔·艾夫萨乃》(即“一千个故事”),最初可能来源于印度,由梵文译为古波斯文再转译为阿拉伯文。第二部分,源于伊拉克,即以巴格达为中心、10-11世纪编写的阿拔斯王朝特别是哈伦·拉希德统治时期的故事。第三部分,源自埃及麦马立克王朝时期流传的故事。