诗经《兔爰》

时间:2024-08-07 07:46:46 诗经 我要投稿

诗经《兔爰》

  《兔

诗经《兔爰》

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  有兔,雉离于罗。我生之初,尚无为;我生之后,逢此百。尚寐无!

  有兔,雉离于。我生之初,尚无造;我生之后,逢此百忧。尚寐无觉!

  有兔,雉离于罿。我生之初,尚无庸;我生之后,逢此百凶。尚寐无聪!

  译文

  野兔往来任逍遥,山鸡落网惨凄凄。在我幼年那时候,人们不用服兵役;在我成年这岁月,各种苦难竟齐集。长睡但把嘴闭起!

  野兔往来任逍遥,山鸡落网悲戚戚。在我幼年那时候,人们不用服徭役;在我成年这岁月,各种忧患都经历。长睡但把眼合起!

  野兔往来任逍遥,山鸡落网战栗栗。在我幼年那时候,人们不用服劳役;在我成年这岁月,各种灾祸来相逼。长睡但把耳塞起!

  注释

  ①(音缓):缓之借,逍遥自在。离:同,陷,遭难。罗:罗网。

  ②为:指徭役。郑笺:“为,谓军役之事也。”

  ③:忧。

  ④无(音俄):不说话。一说不动。

  ⑤(音浮):一种装设机关的网,能自动掩捕鸟兽,又叫覆车网。

  ⑥ 造:指劳役。朱熹《诗集传》:“造,亦为也。”

  ⑦觉:清醒。

  ⑧罿(音冲):捕鸟兽的网。

  ⑨庸:指劳役。郑笺:“庸,劳也。”

  ⑩聪:听觉

【诗经《兔爰》】相关文章:

诗经兔爰全文翻译09-25

诗经·国风·王风·兔爰06-12

诗经兔爰全文加解析08-17

诗经 兔罝10-03

兔罝 诗经10-22

《诗经·兔罝》赏析08-12

诗经兔罝鉴赏11-21

诗经《兔罝》全文赏析06-27

兔罝诗经全文拼音10-14

兔罝诗经全文注音10-14