《金陵酒肆留别》诗歌赏析
《金陵酒肆留别》
风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。
金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。
请君试问东流水,别意与之谁短长?
赏析
李白在出蜀当年的秋天,往游金陵,也就是今江苏南京,大约逗留了大半年时间。726年(开元十四年)春,诗人赴扬州,临行之际,朋友在酒店为他饯行,李白留诗告别。
句解
风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。
和风吹着柳絮,酒店里溢满芳香;吴姬捧出新压的美酒,劝客品尝。金陵,点明地属江南,柳花,说明时当暮春。这是柳烟迷蒙、春风沉醉的江南三月,诗人一走进店里,沁人心脾的香气就扑面而来。这一香字,把店内店外连成一片。金陵古属吴地,遂称当地女子为吴姬,这里指酒家女。她满面春风,一边压酒(即压酒糟取酒汁),一边笑语殷勤地招呼客人。置身其间,真是如沐春风,令人陶醉,让人迷恋。
这两句写出了浓浓的江南味道,虽然未明写店外,而店外杂花生树,群莺乱飞,杨柳含烟的芳菲世界,已依稀可见。此时,无论是诗人还是读者,视觉、嗅觉、听觉全都调动起来了。如钟惺所说:不须多亦不须深,写得情出。诗中的唤字,在一些版本中又作劝。
柳花,即柳絮,本来是没有香的,但一些诗人却闻到了,如传奇莫唱踏阳春,令人离肠结。郎行久不归,柳自飘香雪。故明人杨升庵说:其实柳花亦有微香,诗人之言非诬也;柳花之香,非太白不能道;竹之香,非子美不能道。其实,对满店香的理解完全不必拘泥于此,那当是春风吹来的花香,是泥土草木的清香,是美酒飘香,大概还有心香,所谓心清闻妙香。
金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。
金陵的一群年轻人来到这里,为诗人送行。饯行的酒啊,你斟我敬,将要走的和不走的',个个干杯畅饮。也有人认为,这是说相送者殷勤劝酒,不忍遽别;告别者要走又不想走,无限留恋,故欲行不行。
李白此行是去扬州。他后来在《上安州裴长史书》说:曩昔东游维扬,不逾一年,散金三十余万,有落魄公子,悉皆济之。此则白之轻财好施也。李白性格豪爽,喜好交游,当时既年轻富有,又仗义疏财,朋友自是不少。在金陵时也当如此。一帮朋友喝酒,话别,少年刚肠,兴致盎然,没有伤别之意,这也很符合年轻人的特点。尽觞,意思是喝干杯中酒。觞,酒器。
请君试问东流水,别意与之谁短长?
金陵一行,诗人是快乐的。在这样一个美好的时节,一个让人留恋的地方,诗人却要走了。面对美丽的江南风物和朋友们的盛情挽留,诗人依依不舍,怎样才能表达自己的无限惜别之情呢?也许饯别的酒店正面对大江,诗人顺手一指,以水为喻:请你们问问那东流的江水,离情别意与它相比究竟谁短谁长?
情感是抽象的,即使再深再浓,也看不见摸不着;而江水是形象的,给人的印象是绵绵不绝。但诗人不是简单的相喻,而是设问比较,迷迷茫茫地,似收而未收住,言有尽而意无穷,给人以想象的空间。采用这种表现手法,李白可能受到前人的启发,如谢朓就写过大江流日夜,客心悲未央,但李白写得更加生动自然。与桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。有异曲同工之妙。
【《金陵酒肆留别》诗歌赏析】相关文章:
《金陵酒肆留别》唐诗鉴赏01-04
李白金陵酒肆留别诗词鉴赏09-27
李白《金陵酒肆留别》诗词翻译鉴赏09-07
风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。-李白金陵酒肆留别译文及赏析10-18
《梦游天姥吟留别》诗歌赏析02-23
月夜金陵怀古唐诗赏析06-29
文天祥金陵驿赏析04-29
文天祥《金陵驿》原文赏析05-02
《留别王维》翻译赏析09-02
刘禹锡《金陵五题》翻译赏析09-02