普希金爱情诗
普希金爱情诗1
假如生活欺骗了你,不要忧郁,也不要愤慨!
不顺心的时候暂且容忍:
相信吧,快乐的日子就会到来。
我们的心永远向前憧憬,尽管活在阴沉的现在:
一切都是暂时的,转瞬即逝,而那逝去的将变为可爱。
(查良铮 译)
《假如生活欺骗了你》一诗是多义的,它既可以从生活的、社会的、政治的方面去理解,也可以从爱情的`方面去理解,因为它深刻地写出了生活的真理。这里估且从爱情的角度予以考察一二,何况这首诗是诗人题在奥西波娃的女儿姬姬的纪念册上的。
本诗一开始就提出了一个十分严肃的问题:“假如生活欺骗了你”。对于这种生活中并非鲜见的社会现象,如何对待却是因人而异。根据他的社会生活经验,诗人正确地劝导你:不要忧郁,不要愤慨,不要难过,也不要悲伤,“不顺心的时候暂且容忍:相信吧,快乐的日子就会到来”。这个教导对于不善于“容忍”的年轻人来说,尤其重要。年轻人在闯荡爱情的海洋时,一旦“生活欺骗了”他,往往就更易于激动失控。诗人在这种重要的时刻提醒你:豁达些,宽容些,生活骗人并非罕见,不快的时刻也不会长远:“相信吧,快乐的日子就会到来。”
诗人进一步指出,“尽管活在阴沉的现在”,但我们的心永远憧憬着前方。诗人是个乐观主义者,从辩证发展的角度看,“一切都是暂时的,转瞬即逝”,包括“欺骗了你”的生活;“而那逝去的将变为可爱”,从某种意义上讲,也包括不可能再欺骗你的、欺骗过你的生活,它留给你的只是一丝淡淡的回忆。
从长远看现在,虽然假、恶、丑可能会一时得逞,使得“生活欺骗了你”,“爱情”也欺骗了你,但真战胜假、善战胜恶、美战胜丑是生活的必然,历史的必然“假如生活欺骗了你”,那么你就挥挥手,洒脱地继续往前走去;假如“爱情”欺骗了你,那么你就道一声“拜、拜”,潇洒地继续去寻找你真正的爱情!只要你保持心灵的纯洁和健康,只要你保持高尚的情怀和追求,那么对于这一切,都是无所谓的,真的,无所谓的。对于这种不愉快,你又何必太认真、太计较呢!
这首诗虽然只有两段八行,但全诗写得积极向上,凝重有力,有着高度的概括性和深刻的哲理性。它可以视作座右铭,已为历代广大读者所喜爱。本诗基调跌岩变化,从篇首的令人不愉快的假设性提问,低沉的语调,压抑的心境,转而为篇末积极乐观,昂扬愉悦,充满自信的情绪,读者从中就自然而然地领悟到了精深的人生哲理。如果读者总能以这种健康的心态去面对人生,那么他在任何时候都不怕“生活欺骗了你”了!
普希金爱情诗2
1、《假如生活欺骗了你》
假如生活欺骗了你,不要忧郁,也不要愤慨!
不顺心时暂且克制自己,相信吧,快乐之日就会到来。
我们的心儿憧憬着未来,现今总是令人悲哀:
一切都是暂时的,转瞬即逝,而那逝去的将变得可爱。
2、《秋天的早晨》
一阵音浪,田野的萧瑟秋声
便充满了我孤独幽静的卧室;
我最后一场梦中看到的情景,已带着我情人的倩影飞逝。
天上的夜色已经褪尽,曙光升起,闪出淡淡的白日。
我的周围荒凉而凄清……
她已走了……我到岸边,她在明朗的傍晚常在那里流连,在河边,在绿茵的草地,我已找不见她美丽的脚
留下的依稀可辨的足迹。
我在树林深处徘徊、沉思,念着我最心爱人的名字;
我呼唤她–凄凉的空谷回音
也呼唤着她,向远处隐去,我走向小河,充满了幻想;
清清的河水在慢慢地流淌,波光已不再闪动她难忘的形象。
她走了!……在甜蜜的阳春
来到之前,我告别了幸福和心上人。
秋天已经用它寒冷的双手
剥光了白桦和菩提树的顶。
它在那树林的枯枝间喧嚷,在那里,黄叶飞舞日夜不停。
寒雾锁住了冰冷的波浪,不时传来阵阵秋风的啸声。
田野、山岗和熟悉的树林!
你们守护着神圣的幽静,亲眼看见我的悲伤和欢欣,我要忘掉你们……直到春天来临!
3、《理智和爱情》
年轻的达尼斯追逐着多丽达,“停一停!美人,停一停!”他喊她,“你说:‘我爱’,我就不再追你,我以维纳斯的名义向你起誓!”
理智说:“你别作声,别作声!”
狡猾的爱神教她们:“你称我的心!”
“你称我的心”牧女重复了一遍,他们的心就燃起了爱情的火焰,于是达尼斯跪在美人儿的脚下,而多丽达也垂下了她热情的眼。
“跑吧!跑吧!”理智直向她重复,“留下!”狡猾的爱神却这样叮嘱。
她留下了。牧童微微颤抖,幸福地握住她的`手。
他说:“你瞧,那边有一对鸽子:
在菩提树荫下拥抱在一起!”
“跑吧!跑吧!”理智又向她重复,“学他们的样!”爱神却这样叮嘱。
于是美人儿热情地嘴唇,泛出一个温柔的微笑,而她的眼睛也脉脉含情,她倒入了爱人的怀抱……
“说你幸福!”爱神悄悄对她说,而理智呢?理智已经沉默。
4、《醒》
美梦啊,美梦
哪里是你的甜蜜?
夜间的欢乐
你在哪里?你在哪里?
欢乐的梦已失去影踪。
我孤零零在黑暗中苏醒。
床周围是沉默的夜。
爱情的幻想忽而冷却,忽而离去,成群地飞跃。
我的心灵仍充满愿望,它在捕捉对梦境的回想,爱情啊,爱情,请听我的恳请:请再把我
送入梦境,再让我心醉,到了清晨,我宁可死去,也不愿醒。
5、《致凯恩》
我记得那美妙的一瞬,在我的面前出现了你,有如昙花一现的幻影,有如纯洁之美的精灵。
在无望的忧愁的折磨中,在喧闹的虚幻的困扰中,我的耳边长久地响着你温柔的声音,我还在睡梦中见到你可爱的面容。
许多年过去了,暴风骤雨般的激变,驱散了往日的梦想,于是我忘记了你温柔的声音,还有你那精灵似的倩影。
在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中,我的岁月就在那样静静地消逝,没有倾心的人,没有诗的灵魂,没有眼泪,没有生命,也没有爱情。
如今心灵已开始苏醒,这时在我的面前又出现了你,有如昙花一现的幻影,有如纯洁之美的精灵。
我的心在狂喜中跳跃,为了它,一切又重新苏醒,有了倾心的人,有了诗的灵感,有了生命,有了眼泪,也有了爱情。
6、《风暴》
你看见那个站在峭岩上的少女吗?
穿着白色的衣裳,高临在波涛之上,就是当大海在风暴的烟雾中喧腾,和海岸在嬉戏,就是当雷电的金光
时时刻刻用赤红的光芒照亮了她,而风在打骱痛捣?
她飘荡着的轻纱的时光?
在风暴的烟雾中的大海,在闪光中失掉蔚蓝的天空,都是美丽的;
但是相信我吧:就是那个站在峭岩上的少女,她比波浪、天空和风暴,还更漂亮。
7、《月亮》
孤独、凄怆的月亮,你为什么从云端里出现, 透过窗户,向我的枕上
投下清辉一片?
你的忧郁的脸容
引起我悲伤的浮想,和爱情的无益的哀痛;
骄傲的理智难以抑制的愿望
又在我的心头重新激荡。
飞走吧,往事的回忆,不行的爱情啊,请你安息!
已不会再有那样的月夜,当你以神迷的光线
穿过幽暗的梣树林
将静谧的光辉倾泻,淡淡地,隐约地
照出我恋人的美丽。
情欲的欢快啊,你算什么?
怎能比真正的爱情和幸福,那种内在的美的欢乐?
已逝的喜悦怎能再往回奔?
光阴啊,那秒秒分分
为什么如此飞快地消失?
当那朝霞突然升起
轻盈的夜色为何就淡去?
月亮啊,你为什么要逃走,沉没在那明朗的蓝天里?
为什么天上要闪出晨曦?
为什么我和恋人要别离?
8、《我曾经爱过你》
我曾经爱过你:爱情,也许
在我的心灵里还没有完全消亡,但愿它不会再打扰你,我也不想再使你难过悲伤。
我曾经默默无语,毫无指望地爱过你,我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,但愿上帝保佑你,另一个人也会像我一样爱你。
9、《春天》
春天,春天,爱情的季节,你的来临对我是多么沉重,在我的心灵里,在我的血液里,引起多么痛苦的陌生,一切狂欢和所有的春光
只会将厌倦和愁闷注入我的心。
请给我狂暴的风雪,还有那幽暗的漫长冬夜!
10、《歌者》
在夜色沉沉的树林里你可曾听见
一个歌者在歌唱苦闷和爱情?
清晨的时刻田野里万籁俱静,芦管的声音单谓而又凄清,你可曾听见?
在荒凉昏暗的树林里你可曾遇见
一个歌者在歌唱爱情和苦闷?
他有时微笑,有时带着泪痕,还有那充满烦忧的温顺的眼神,你可曾遇见?
倾听着那轻轻的歌声,你可曾叹息
一个歌者在歌唱爱情和苦闷?
当你在树林里看见一个年轻人,接触到他那黯淡无光的眼神,你可曾叹息?
11、《冬天的道路》
透过一层轻纱似的薄雾
月亮洒下了它的幽光,它凄清的照着一片林木,照在林边荒凉的野地上。
在枯索的秋天的道上
三只猎犬拉着雪橇奔跑,一路上铃声叮当地响,它响得那么倦人的单调。
从车夫唱着的悠长的歌
能听出乡土的某种心肠;
它时而是粗野的欢乐,时而是内心的忧伤……
看不见灯火,也看不见
黝黑的茅屋,只有冰雪、荒地……
只有一条里程在眼前
朝我奔来,又向后退去……
我厌倦,忧郁……明天,妮娜,明天啊,我就坐在炉火边
忘怀于一切,而且只把
亲爱的人儿看个不倦。
我们将等待时钟滴嗒地
绕完了有节奏的一周,等午夜使讨厌的人们散去,那时我们也不会分手。
我忧郁,妮娜:路是如此漫长,我的车夫也已沉默,困倦,一路只有车铃单调地响,浓雾已遮住了月亮的脸。
12、《该走了,亲爱的》
该走了,亲爱的,该走了,心儿要求宁静,日子一天接着一天飞逝,每一点钟
都带走生活的一部分,我们两个人
期待的是生活,可你看,死亡却已临近。
世界上没有幸福,但有自由和宁静。
我早就梦想着那令人羡慕的运命,我这疲乏不堪的奴隶,早想远走高飞,到远方隐居,在写作和安乐中憩息。
13、《被你那缠绵悱恻的梦想》
被你那缠绵悱恻的梦想
随心所欲选中的人多么幸福,他的目光主宰着你,在他面前
你不加掩饰地为爱情心神恍惚;
然而那默默地、充满嫉妒地
聆听你自白的人又多么凄楚。
他心底燃烧着爱情的火焰,却低垂着那颗沉重的头颅。
14、《爱的尽头》
难道一切都无法挽留?
是否一切都到了尽头?
我们曾敞开心扉排解了彼此多少忧愁
而如今的争吵取代了交流
是我们彼此太了解
以至厌倦
还是我们彼此太陌生
以至疏远
这悬崖边不断破裂的爱呀
因为不忍停下的足步而坍塌
忘了她吧
眼泪只会弄湿翅膀
只要心灵足够宽广
其实随时都可以飞翔
即使这颗心早已坠落深伤
15、《往事》
一切都已结束,不再藕断丝连。
我最后一次拥抱你的双膝
说出这令人心碎的话语。
一切都已结束,回答我已听见。
我不愿再把你苦追苦恋,我不愿再一次将自己欺骗。
也许,往事终会将我遗忘,我此生与爱再也无缘。
【普希金爱情诗】相关文章:
普希金爱情诗解读04-03
普希金爱情诗我爱你09-29
普希金爱情诗歌分析03-25
普希金所有爱情诗歌03-24
普希金爱情诗俄文版05-10
普希金爱情诗《我曾经爱过你》05-19
关于普希金的诗歌10-31
普希金经典诗歌(精选11首)12-12
普希金的政治抒情诗03-24
世界诗歌普希金抒情诗02-18