凉思李商隐故事原文及鉴赏
《凉思》
作者:李商隐
客去波平槛,蝉休露满枝。
永怀当此节,倚立自移时。
北斗兼春远,南陵寓使迟。
天涯占梦数,疑误有新知。
【注解】:
1、永怀:长思。
2、倚立句:意谓今日重立槛前,时节已由春而秋。
3、北斗:指客所在之地。
4、南陵:今安徽东南。
5、占梦:卜问梦境。
【韵译】:
当初你离去时春潮漫平栏杆;
如今秋蝉不鸣露水挂满树枝。
我永远怀念当时那美好时节;
今日重倚槛前不觉时光流逝。
你北方的住处象春天般遥远;
我在南陵嫌送信人来得太迟。
远隔天涯我屡次占卜着美梦;
疑心你有新交而把老友忘记。
【评析】:
这是一首因时光流逝,对凉秋而怀旧的`诗。流露作者盼望友人来信,却大失所望之心情,最终竟怀疑对方已有新交,唯恐为人所弃。
诗采用直抒胸臆的方式,语言风格爽朗清淡,不雕饰,不造作。细细吟来,一种悲思绵绵的悲凉情味随之而生。或以为此诗是写女子怀念情人,并疑心他有了新欢,而把自己抛弃。此乃解人自解,不足为训。
【凉思李商隐故事原文及鉴赏】相关文章:
李商隐的诗《凉思》原文及鉴赏07-27
李商隐唐诗凉思鉴赏12-21
李商隐的凉思鉴赏11-27
凉思_李商隐的诗原文赏析及翻译08-27
古诗李商隐凉思赏析10-27
李商隐《宫妓》原文及鉴赏07-27
李商隐《落花》古诗原文及鉴赏07-14
唐诗诗词鉴赏-《凉思》01-04
李商隐《汉宫词》原文及鉴赏11-03