孟郊《烈女操》古诗原文

时间:2024-08-30 19:10:34 古诗 我要投稿
  • 相关推荐

孟郊《烈女操》古诗原文

  【原文】

孟郊《烈女操》古诗原文

  《列女操》 作者:孟郊

  梧桐相待老,鸳鸯会双死。

  贞妇贵殉夫,舍生亦如此。

  波澜誓不起,妾心井中水。

  【注解】:

  1、梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。

  2、殉:以死相从。

  【解释】:

  雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老, 鸳鸯水鸟成双成对至死相随。贞洁的妇女贵在为丈夫殉节, 为此舍生才称得上至善至美。对天发誓我心永远忠贞不渝, 就象清净不起波澜的古井水!

  【评析】:

  这是一首颂扬贞妇烈女的诗。以梧桐偕老,鸳鸯双死,比喻贞妇殉夫。同时以古井水作比,称颂妇女的守节不嫁。此诗内容或以为有所寄托,借赞颂贞妇烈女,表达诗人坚守节操,不肯与权贵同流合污之品行。然而,就全诗看,从题目到内容的全部,都是为了明确的主题的。就诗论诗,不能节外生枝,因此,不能不说它是维护封建礼教道德的,是属于封建糟粕的,应予批判。

【孟郊《烈女操》古诗原文】相关文章:

游子吟古诗原文孟郊10-18

孟郊古诗《游子吟》原文及赏析07-29

孟郊劝学原文及翻译11-06

孟郊劝学原文及翻译08-07

孟郊的古诗词07-31

孟郊《游子吟》原文赏析05-16

孟郊《游子吟》古诗赏析08-16

孟郊《游子吟》古诗赏析08-04

游子吟孟郊原文及翻译10-10

水调歌头古诗原文10-26