战国策·秦二古诗原文及翻译

时间:2022-04-18 16:30:21 古诗 我要投稿
  • 相关推荐

战国策·秦二古诗原文及翻译

  秦二·甘茂约秦魏而攻楚

战国策·秦二古诗原文及翻译

  作者:刘向

  甘茂约秦、魏而攻楚。楚之相秦者屈盖,为楚和于秦,秦启关而听楚使。甘茂谓秦王曰:

  “怵于楚而不使魏制和,楚必曰‘秦鬻魏’。不悦而合于楚,楚、魏为一,国恐伤矣。王不如使魏制和,魏制和必悦。王不恶于魏,则寄地必多矣。”

  文言文翻译:

  甘茂联合秦、魏两国一同攻打楚国。

  在秦国任国相的楚国人屈盖,替楚国向秦国讲和,于是秦国便打开边境关卡的大门接受楚国的使驻。

  甘茂对秦王说:“秦国受楚国的利诱而不让魏国主持讲和,楚国一定对魏国说:‘秦国出卖了魏国。’魏国不高兴就会和楚国联合,楚、魏两国成为一体,秦国恐怕要受到损害了。大王不如让魏国主持讲和,魏国主持讲和一定高兴。这样,魏围不憎恨大王,那么大王可获得的土地也就多了。”

【战国策·秦二古诗原文及翻译】相关文章:

战国策的原文及翻译的古诗文11-16

元史秦起宗传古诗原文及翻译01-16

《遣悲怀·其二》古诗原文及翻译09-15

古诗咏史原文及翻译07-02

古诗《咏柳》原文及翻译02-18

清明古诗原文及翻译01-24

墨梅古诗原文及翻译03-25

春晓古诗原文及翻译06-13

劝学古诗原文及翻译04-27

古诗原文翻译赏析02-16