- 相关推荐
酒泉子长忆观潮翻译
酒泉子·长忆观潮
宋代·潘阆
长忆观潮,满郭人争江上望。来疑沧海尽成空。万面鼓声中。
弄潮儿向涛头立。手把红旗旗不湿。别来几向梦中看。梦觉尚心寒。
翻译:
常常想起钱塘江观潮的情景,
满城的人争着向江上望去。
潮水涌来时,仿佛大海都空了,
潮声像一万面鼓齐发,声势震人。
踏潮献技的人站在波涛上表演,
(技艺高超)手里拿着的红旗丝毫没被水打湿。
此后几次梦到观潮的情景,
梦醒时依然感觉心惊胆战。
注释:
长:通假字,通“常”,常常、经常
郭:城,满郭即满城。
万面鼓声中:将潮来时,潮声像万面金鼓,一时齐发,声势震人。
弄潮儿:指钱塘江上执旗泅水与潮相搏的少年。
觉:睡醒。
心寒:心里感觉很惊心动魄。
【酒泉子长忆观潮翻译】相关文章:
酒泉子·长忆观潮原文翻译赏析07-22
关于酒泉子·长忆观潮注释及翻译10-22
酒泉子·长忆观潮原文翻译及赏析07-09
酒泉子·长忆观潮原文赏析及翻译08-10
酒泉子·长忆观潮原文、翻译及赏析11-20
酒泉子·长忆观潮原文,翻译及赏析10-19
《酒泉子·长忆观潮》原文及翻译赏析10-30
酒泉子·长忆观潮原文、翻译及赏析2篇08-30
酒泉子·长忆观潮原文翻译及赏析2篇10-26
酒泉子·长忆观潮原文翻译赏析(3篇)08-20