诗歌:TheSnowMan雪人双语

时间:2021-06-14 14:49:47 诗歌 我要投稿

诗歌:TheSnowMan雪人(双语)

  The Snow Man

诗歌:TheSnowMan雪人(双语)

  Wallace Stevens

  One must have a mind of winter

  To regard the frost and the boughs

  Of the pine-trees crusted with snow;

  And have been cold a long time

  To behold the junipers shagged with ice,

  The spruces rough in the distant glitter

  Of the January sun; and not to think

  Of any misery in the sound of the wind,

  In the sound of a few leaves,

  Which is the sound of the land

  Full of the same wind

  That is blowing in the same bare place

  For the listener, who listens in the snow,

  And, nothing himself, beholds

  Nothing that is not there and the nothing that is.

  雪人

  华莱士史蒂文斯

  必须怀有冬日的心境,

  方能领略眼前的万树一片冰晶雪白;

  只有经受长久的`严寒,

  才会欣赏松枝银装素裹在斜阳中闪烁的光采;

  寒风啸啸,落叶嘶嘶,

  冬天的强音在耳际徘徊;

  苍茫大地响起同一的奏鸣,

  雪上的聆听者把悲情全都抛开:

  自身虚无才能审视不存在的虚无,

  自身不存在方可洞察虚无的存在。

【诗歌:TheSnowMan雪人双语】相关文章:

题为TheSnowMan雪人的英语诗歌12-10

双语诗歌精选06-12

关于雪人的诗歌01-24

堆雪人诗歌精选01-25

写给雪人诗歌08-09

雪人的梦诗歌08-15

写给雪人的诗歌07-24

TO SPRING(双语诗歌)06-12

双语诗歌:踪影06-18