- 相关推荐
圣泉宴的诗歌鉴赏
圣泉宴
作品介绍
《圣泉宴》的作者是王勃,被选入《全唐诗》的第56卷第1首。
原文
圣泉宴
作者:唐·王勃
披襟乘石磴,列籍俯春泉。
兰气熏山酌,松声韵野弦。
影飘垂叶外,香度落花前。
兴洽林塘晚,重岩起夕烟。
注释
①披襟:提着衣领
②乘:登,升
③磴(dèng):台阶或楼梯的层级,特指山上石经
④列籍:名列;位列。
⑤酌:酒的代称。
⑥弦:乐器上的肠线或金属丝。此处代指琴瑟,可能是指古朴自然而不精良华美的弦乐器。
⑦影:不知道这里只什么影子,大家集思广益。
⑧洽:和谐;融洽。
⑨重岩:可能是指山石交叠,也可能指层层叠嶂。
译文
提着衣领慢慢登上石阶,向下俯瞰就觉得春泉融融。山上的兰花的香气萦绕着杯中的酒,风吹过松涛的声音和琴声相和。人的影子票在下垂的叶子外面,香气缓缓绕过落花。天色已晚,望着山林和水塘,心中觉得怡然。此时,远处层层山峦升起了静静的晚烟。
赏析
披襟乘石磴,列籍俯春泉。
——此句描写作者登山时所见。朴实平淡的语气中可见作者安步当车的.从容气度。
兰气熏山酌,松声韵野弦。
——从声音气味,运用“薰”和“韵”两个动词描写在山中安歇作乐的时候的趣味。“薰”写出香气浓郁。山气温和,颇有道家仙气缭绕之感。“韵”则将自然与人为的声音融为一体。兰花从中,隐约可见诗人正闭目静听。
影飘垂叶外,香度落花前。
——影子,疑为树影,疑为人影。同样,香气疑为花香,疑为人气。妙用“垂”字,写意影子的姿态。妙用“度”字,用拟人手法,似乎有仙人于此走过。“香度落花前”不知对后人王维的“人闲桂花落”有何影响。
兴洽林塘晚,重岩起夕烟。
——不觉之中,已过一日。尽兴之时,才觉日下。或许如“停车坐爱枫林晚”那般沉浸于此气氛中,心静如水,了望远方,似乎静止的烟霞。西日余辉照射在脸上,此时,我们的诗人,是否在静穆中,悄悄开始为忙碌做饭的农人欣喜了呢?
作者介绍
王勃,(650~675)唐代诗人,字子安,著有《滕王阁序》。绛州龙门(今山西河津)人。王勃的祖父王通是隋末著名学者,号文中子。父亲王福畤历任太常博士、雍州司功等职。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王以诗文齐名,并称“王杨卢骆”,亦称“初唐四杰”。
王勃的文学主张崇尚实用。当时文坛盛行以上官仪为代表的诗风,“争构纤微,竞为雕刻”,“骨气都尽,刚健不闻”。王勃“思革其弊,用光志业”杨炯《王勃集序》。他创作“壮而不虚,刚而能润,雕而不碎,按而弥坚”的诗文,对转变风气起了很大作用。
繁体对照
卷56_1聖泉宴王勃
披襟乘石磴,列籍俯春泉。
蘭氣熏山酌,松聲韻野弦。
影飄垂葉外,香度落花前。
興洽林塘晚,重岩起夕煙。
【圣泉宴的诗歌鉴赏】相关文章:
王勃圣泉宴11-06
圣泉宴 王勃10-13
王勃《圣泉宴》08-31
圣泉宴原文翻译及赏析07-06
王勃圣泉宴原文及翻译10-21
王勃圣泉宴原文赏析11-25
王之涣《宴词》诗歌鉴赏08-23
王勃《圣泉宴》全诗赏析09-15
《宴梅道士山房》诗歌鉴赏11-02