唐诗之《赋得暮雨送李胄》

2024-07-24 唐诗

  《赋得暮雨送李胄》

  作者:韦应物

  楚江微雨里,建业暮钟时。

  漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。

  海门深不见,浦树远含滋。

  相送情无限,沾襟比散丝。

  【注解】:

  1、楚江:长江。

  2、建业:今江苏省南京市。

  3、漠漠:水气密布的样子。

  4、海门:长江入海处。

  5、浦:水边。

  【韵译】:

  楚江笼罩在微雨里,

  建业城正敲响暮钟之时。

  雨丝密船帆显得沉重,

  天色错暗鸟儿飞得迟缓。

  长江流入海门深远不见,

  江边树木饱含雨滴润滋。

  送别老朋友我情深无恨,

  沾襟泪水象江面的雨丝。

  【】:

  这是一首咏暮雨的送别诗。虽是微雨,却下得密,以致船帆涨饱了,鸟飞缓慢了。首联写送别之地,扣紧“雨”、“暮”主题。二、三两联渲染迷 暗淡景色;暮雨中航行江上,鸟飞空中,海门不见,浦树含滋,境地极为开阔,极为远。末联写离愁无限,然泪下。全诗一脉贯通,前后呼应,浑然一体

  • 相关推荐

【唐诗之《赋得暮雨送李胄》】相关文章:

《赋得暮雨送李胄》唐诗鉴赏05-31

《赋得暮雨送李胄》韦应物唐诗注释翻译赏析07-04

韦应物《赋得暮雨送李胄》赏析[经典]10-21

韦应物《赋得暮雨送李胄》赏析08-23

韦应物《赋得暮雨送李胄》阅读答案及赏析10-13

韦应物《赋得暮雨送李胄》阅读练习及答案11-22

韦应物《赋得暮雨送李曹》10-24

唐代诗人韦应物《赋得暮雨送李胄》原文、注释译文及赏析04-22

韦应物《赋得暮雨送李曹》翻译08-20

韦应物《赋得暮雨送李曹》赏析08-24