清明日宴梅道士房
孟浩然
林卧愁春尽,开轩览物华。
忽逢青鸟使,邀入赤松家。
丹灶初开火,仙桃正发花。
童颜若可驻,何惜醉流霞!
【作者】:
孟浩然(689-740)本名浩,字浩然,襄阳人。是盛唐山水田园诗派的主要作家之一。诗与王维齐名,号王孟。其诗每无意求工而清超越俗,正复出人意表,清闲浅淡中,自有泉流石上,风来松下之音。有《孟浩然集》。
【注释】:
青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。
赤松:赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。
金灶:道家炼丹的炉灶。
仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结实。
童颜两句:意谓如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。
流霞:仙酒名。李商 隐《武夷山诗》:“只得流霞酒一杯。”这里也指醉颜。
【赏析】:
诗以隐士身分而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。
- 相关推荐
【孟浩然《清明日宴梅道士房》赏析】相关文章:
孟浩然《清明日宴梅道士房》原文及赏析10-11
孟浩然《清明日宴梅道士房》的古诗赏析07-31
孟浩然诗词《清明日宴梅道士房》的诗意赏析12-04
孟浩然《清明日宴梅道士房》译文及注释06-28
孟浩然《清明日宴梅道士房》全文及鉴赏07-17
孟浩然《宴梅道士山房》赏析09-28
孟浩然《宴梅道士山房》翻译赏析11-14
全唐诗《清明日宴梅道士房》注释07-19
孟浩然《宴梅道士山房》古诗翻译赏析01-26