食喻是指使谕其训,后不敢以盘飧责人,出自《昨非奄日纂》。下面是小编整理的关于课文食喻阅读答案及翻译,欢迎大家分享。
食喻阅读答案及翻译
食喻原文阅读
①国朝尚书刘南垣公①,告老家居。有直指使②者,以饮食苛求属吏③,郡县患之。公曰:此吾门生,当开谕之。
②俟其来款④之,曰:老夫欲设席,恐妨公务,特留此一饭。但老妻他往,无人治具⑤,家常饭,能对食乎?直指以师命,不敢辞。
③自朝过午,饭尚未出,直指饥甚。比食至,惟脱粟饭、豆腐一器而已,各食三碗,直指觉过饱。
④少顷,佳肴美酝,罗列盈前,不能下箸。公强之,对曰:已饱甚,不能也。公笑曰:可见饮馔⑥原无精细,饥时易为食,饱时难为味,时使然耳。
⑤直指使谕其训,后不敢以盘飧⑦责人。
(选自《昨非庵日纂》卷九)
[注]①刘南垣(yuán)公:指曾任明朝尚书的刘麟。②直指使:官职名。③属吏:部下。④款:款待。⑤治具:烧饭。⑥饮馔(zhuàn):饮食。⑦飧(sūn):本指晚饭。这里指饭食。
7.下列句中加点词意思不相同的一组是()(2分)
A.各食三碗食不饱,力不足
B.自朝过午自非亭午夜分,不见曦月
C.不敢辞蒙辞以军中多务
D.罗列盈前曾不盈寸
8.下列加点以与直指以师命中的以意义和用法相同的一项是()(2分)
A.不以物喜B.徐喷以烟C.以塞忠谏之路也D.域民不以封疆之界
9.用现代汉语翻译下列句子。(4分)
(1)比食至,惟脱粟饭、豆腐一器而已。
翻译:
(2)直指谕其训,后不敢以盘飧责人。
翻译:
10.阅读本文,可以看出直指使有的优点。他的老师有的优点。(2分)
食喻阅读参考答案:
7.(2分)B
8.(2分)A
9.(4分)(1)等到饭菜端来,直指使抬眼一看,只有一盆脱壳粗米和一盆豆腐罢了。(关键词:比、惟)(2)直指使明白了老师在训导自己,从此,他再也不敢因为对饮食的要求责难他的部下了。(关键词:谕、以)(每句2分,意对即可)
10.(2分)(直指使)知错能改(意近即可)(刘麟老师)教育得法,善于开导学生。(意近即可)
食喻阅读参考译文:
刘麟曾任工部尚书,已告老还家。听说有位直指使(官职名),对饮食特别讲究,他百般挑剔,常常因为饭菜做得不合口味,责骂部下,郡县的长官每逢接待他,都感到担忧。刘麟说:这个人是我的学生,应该开导他,让他明白事理。
一天,直指使前来拜访他。刘麟对直指使说:我本想设宴加以款待,又怕误你公事,就留顿便饭吧。不过老伴出门去了,无人下厨张罗,家常便饭,吃得下吗?因为是师命,直指使不敢推辞。
可是从早上到过午,饭也没端出来。直指使饿得实在难受,又不便张口催促,只得勉强忍着。好不容易等到饭菜端出,直指使抬眼一看,竟是一盆脱壳粗米和一盆豆腐。直指使一连吃了三碗饭、三碗豆腐,直到觉得撑得难受,才将碗筷放下。
不一会儿,只见仆人从屋内陆续捧出金盘玉碗,里面盛着山珍海味,一件件地摆在他面前;碟盘罗列,布满一桌。刘麟拿起筷子,亲自给直指使夹菜,劝直指使下筷。可是直指使吃不下去,为难地说:大人我确确实实已经吃得过饱了。再也不能吃了。刘麟微笑着说:看来,饮食本无精粗之分,饿时菜饭易做易吃,饱时饭菜难为,美味也不易下咽呀。此乃所处不同才这样的啊!
直指使明白了老师在训导自己。从此,他再也不敢因为饮食而责难他的部下了。
主人公介绍
刘麟,字元瑞,本安仁人,世为南京广洋卫副千户,因家焉。绩学能文,与顾璘、徐祯卿称“江东三才子”。弘治九年进士,除刑部主事,进员外郎,平反三百九十余人。正德初,出为绍兴知府。因刘瑾衔其不谒谢,罢为民。瑾诛,起补西安,寻迁云南按察使。嘉靖初,召拜太仆卿,进右副都御史,巡抚保定六府。于嘉靖四年(1525)三月二十一日致仕后起改大理寺卿,擢工部尚书。因上节财十四事,中贵大恨。由于牒停浙江、苏、松织造,而上供袍服亦在停中,中官吴勋以为言,遂令刘麟致仕。居郊外南垣,赋诗自娱。晚好楼居,而贫不能构,悬篮舆于梁,曲卧其中,名曰神楼。文徵明绘其图。嘉靖四十年卒,年八十八。赠太子少保,谥清惠。有《刘清惠集》。
- 相关推荐
【课文食喻阅读答案及翻译】相关文章:
日喻课文翻译10-07
苏轼《日喻说》课文翻译04-10
苏轼《日喻说》阅读答案06-20
《王冕》阅读答案及翻译10-19
《治学》阅读答案与翻译06-08
孙权劝学翻译阅读答案05-15
《大义感人》阅读答案及翻译11-28
《辛公义》阅读答案及翻译01-10
《韩愈传》阅读答案及翻译10-23