杜甫春夜喜雨古诗带拼音版及意思

回答
瑞文问答

2021-10-12

杜甫春夜喜雨古诗带拼音版
chūn yè xǐ yǔ
春夜喜雨
táng dài:dù fǔ
唐代:杜甫
hǎo yǔ zhī shí jié , dāng chūn nǎi fā shēng 。
好雨知时节,当春乃发生。
suí fēng qián rù yè , rùn wù xì wú shēng 。
随风潜入夜,润物细无声。

扩展资料

  yě jìng yún jù hēi , jiāng chuán huǒ dú míng 。

  野径云俱黑,江船火独明。

  xiǎo kàn hóng shī chù , huā zhòng jǐn guān chéng 。

  晓看红湿处,花重锦官城。

  杜甫春夜喜雨的意思

  译文

  好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的'时候。

  随着春风在夜里悄悄落下,无声地滋润着春天万物。

  雨夜中田间小路黑茫茫一片,只有江船上的灯火独自闪烁。

  天刚亮时看着那雨水润湿的花丛,娇美红艳,整个锦官城变成了繁花盛开的世界。

  注释

  知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。

  乃:就。

  发生:萌发生长。

  潜(qián):暗暗地,悄悄地。这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。

  润物:使植物受到雨水的滋养。

  野径:田野间的小路。

  晓:天刚亮的时候。

  红湿处:雨水湿润的花丛。

  花重:花沾上雨水而变得沉重。

  重:读作zhòng,沉重。

  锦官城:成都的别称。

上一篇:shall的用法? 下一篇:并集的定义