宋璟之刚直文言文翻译

回答
瑞文问答

2024-06-28

王毛仲深得唐玄宗的宠幸,巴结他的文武官员数不胜数。王毛仲的女儿将要出嫁,玄宗问他还缺什么东西。王毛仲叩头回答道:“臣万事均已齐备,只是没有请到客人。”玄宗问道:“张说、源乾曜这类人难道喊不来吗?”王毛仲回答说:“这些已经请到了。”

扩展资料

  唐玄宗说:“朕知道你请不动的只有一个人,那就是宋。”王毛仲说:“正是。”玄宗笑着说:“朕明天亲自替你请客人。”第二天,玄宗对宰相说:“朕的奴才王毛仲为女儿办喜事,你们应当与各位朝廷要员一起去他家贺喜。”直到正午时分,所有的来宾还都不敢动筷子,只等宋一人,过了很久,宋才到,他先端起酒杯向西行礼拜谢君命,然后未等喝完这一杯酒,便忽然说腹中疼痛难忍而退席回家。宋为人刚直,老了更是如此。

  文言文原文

  王毛仲有宠于玄宗,百官附之者盈门。毛仲嫁女,帝问何须?毛仲顿首曰:“臣万事皆备,但未得客。”帝曰:“张说、源乾曜辈难道请不到吗?”对曰:“都已请到。”帝曰:“知汝所不能致者一人耳,必宋璟也!”对曰“然”。帝笑曰:“朕明日为汝召客。”明日,玄宗谓宰相:“朕奴(毛仲本系玄宗为藩王时的养马奴)毛仲有婚事,卿等宜与诸达官悉诣其第。”众客到了毛仲家,日已过午,待璟,不敢举箸,久之璟始至。先执酒向西拜谢(谢奉君命而来),饮不尽杯,立即假称腹痛而归。璟之刚直,老而弥笃。