赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面为大家带来了戎昱《移家别湖上亭》唐诗翻译赏析,欢迎大家参考!
原文
好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。
黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。
【前言】
《移家别湖上亭》,唐代诗人戎昱于搬家时所作。诗人采用拟人化的表现手法,创造全诗如童话般的意境。首句先写湖上旧居的春日风光好,后三句赋予柳条藤蔓、黄莺以人的情感,并使主客移位,巧妙而含蓄地表达了诗人对湖上亭的依恋之情。这首诗的用字,非常讲究情味。所用的拟人化写法也被后人广泛采用。
【注释】
①移家:搬家
②浑:全
③频啼:连续鸣叫
【翻译】
春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去。这情景真叫人愁牵恨惹,不胜留恋;住了这么久了,亭边柳树枝头的黄莺,也跟我是老相识了。在这即将分离的时刻,别情依依,鸣声悠悠,动人心弦,使人久久难于平静。
【鉴赏】
全诗是说,春风骀荡,景色宜人,我来辞别往日最喜爱的湖上亭。微风中,亭边柳条、藤蔓轻盈招展,仿佛是伸出无数多情的手臂牵扯我的衣襟,不让我离去。这情景真叫人愁牵恨惹,不胜留恋;住了这么久了,亭边柳树枝头的黄莺,也跟我是老相识了。在这即将分离的时刻,别情依依,鸣声悠悠,动人心弦,使人久久难于平静。
诗中的.一切,无不具有生命,带有情感。这是因为戎昱对湖上亭的一草一木是如此深情,以致在他眼里不只是自己不忍与柳条、藤蔓、黄莺作别,柳条、藤蔓、黄莺也象他一样无限痴情,难舍难分。他视花鸟为挚友,达到了物我交融、彼此两忘的地步,故能忧乐与共,灵犀相通,发而为诗,才能出语如此天真,诗趣这般盎然。
作者采用拟人化的手法,赋予柳条藤蔓、黄莺以人的情感,并使主客移位,巧妙而含蓄地表达了诗人对湖上亭的依恋之情。
扩展:
戎昱
戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年(762),从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年(767)秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。
戎昱的诗
题招提寺 - 唐代·戎昱
招提精舍好,石壁向江开。 山影水中尽,鸟声天上来。 一灯传岁月,深院长莓苔。 日暮双林磬,泠泠送客回。
塞上曲 - 唐代·戎昱
胡风略地烧连山, 碎叶孤城未下关。 山头烽子声声叫, 知是将军夜猎还。
移家别湖上亭 - 唐代·戎昱
好是春风湖上亭, 柳条藤蔓系离情。 黄莺久住浑相识, 欲别频啼四五声。
桂州腊夜 - 唐代·戎昱
坐到三更尽,归仍万里赊。 雪声偏傍竹,寒梦不离家。 晓角分残漏,孤灯落碎花。 二年随骠骑,辛苦向天涯。
咏史 / 和蕃 - 唐代·戎昱
汉家青史上,计拙是和亲。 社稷依明主,安危托妇人。 岂能将玉貌,便拟静胡尘。 地下千年骨,谁为辅佐臣。
塞下曲 - 唐代·戎昱
汉将归来虏塞空, 旌旗初下玉关东。 高蹄战马三千匹, 落日平原秋草中。
霁雪 / 韩舍人书窗残雪 - 唐代·戎昱
风卷寒云暮雪晴, 江烟洗尽柳条轻。 檐前数片无人扫, 又得书窗一夜明。
塞下曲·其六 - 唐代·戎昱
北风凋白草,胡马日骎骎。 夜后戍楼月,秋来边将心。 铁衣霜露重,战马岁年深。 自有卢龙塞,烟尘飞至今。
入剑门 - 唐代·戎昱
剑门兵革后, 万事尽堪悲。 鸟鼠无巢穴, 儿童话别离。 山川同昔日, 荆棘是今时。 征战何年定, 家家有画旗。
秋夜梁十三厅事 - 唐代·戎昱
今来秋已暮, 还恐未成归。 梦里家仍远, 愁中叶又飞。 竹声风度急, 灯影月来微。 得见梁夫子, 心源有所依。
【戎昱《移家别湖上亭》唐诗翻译赏析】相关文章:
戎昱《移家别湖上亭》翻译赏析02-15
戎昱《移家别湖上亭》全诗翻译赏析06-17
《移家别湖上亭》阅读答案及翻译赏析06-15
移家别湖上亭原文及赏析09-23
移家别湖上亭08-10
《移家别湖上亭》阅读答案及翻译09-20
移家别湖上亭阅读答案07-15
移家别湖上亭诗词鉴赏及答案11-20
移家别湖上亭阅读理解附答案04-02