个人工作经历: |
公司名称: |
起止年月: |
公司性质: |
所属行业: |
担任职务: |
开发、生产管理 |
工作描述: |
①对日本所发送的开发样品单、邮件等资料的翻译;
②跟日本本社联系及负责与工厂协调工作;
③样品所关联的各事项联络、制作的确认及C.C.LIST的作成;
④根据订单的交期,制作相关的生产进度安排表、每天确认生产进度,发生异常时对生产作出适当的调整;
⑤必要时进行现场翻译,及带领公司的上级及客户到广州各大批发市场购买新样品材料等方面的工作.
①開発関係依頼書、メール等の資料翻訳;
②日本本社と連絡、工場向けの付き合い仕事を担当する;
③サンプル関係事項の連絡、作製確認とC.C.LISTの作成;
④オーダー納期によって、生産スケジュールの作成、毎日生産進度の確認と異常ある時
スケジュールの調整;
⑤現場で通訳とお客様を連れて広州の各材料市場へ行ってサンプルを探すなど。 |
离职原因: |
|
|
公司名称: |
起止年月: |
公司性质: |
所属行业: |
担任职务: |
总务兼翻译 |
工作描述: |
①现场员工的招聘及人事资料的作成;
②考勤的监督与管理;
③公司消耗品的购买、发放与管理;
④接待方面(酒店入住及机票预订)的安排及外籍人员驻华工作手续的办理;
⑤负责一些日常工作方面的翻译等.
①社員の募集と人事資料の作成;
②勤務時間の確認と管理;
③社内消耗品の購入、発放、管理;
④応接方面の手配と駐華外国人のビザ手続きを作る;
⑤日常通訳方面の仕事など. |
离职原因: |
|
|
公司名称: |
起止年月: |
公司性质: |
外商独资所属行业:电器,电子,通信设备 |
担任职务: |
现场管理 |
工作描述: |
①现场生产中各项工作的安排;
②生产过程中以品质、能率为中心,进行各项改善活动及参与;
③对于生产中出现的不良进行各方面的分析,避免同类不良再发,防止其它不良的发生;
④生产中有效实施5S活动,使现场作业人员对生产、品质及安全方面的意识得到提高;
⑤生产现场中突发状况的处理,维持提高生产效率方面等等.
①現場生産中各項仕事の手配;
②生産過程で品質と能率を中心にして、一連の改善の活動を行うと参与すること;
③現場を管理して、品質不良を分析して、進歩する;
④生産の各方面まで5Sを実行して、全従業員の思想意識を貫きます;
⑤生産現場の突然発生の状況を解決して、効率の向上を維持することなど。 |
离职原因: |
学习日语 |
|