《雨余小步》原文翻译及赏析

时间:2024-04-24 19:20:09 登绮 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

《雨余小步》原文翻译及赏析

  《雨余小步》是王夫之创作的一首七言律诗。首联描写雨后莲塘的美丽景象,颔联描写诗人出行的情状,颈联写景,尾联说自己不打算归隐,表达对当下生活的喜爱之情。下面是小编帮大家整理的《雨余小步》原文翻译及赏析,希望能够帮助到大家。

  原文

  《雨余小步》

  王夫之

  莲花莲叶柳塘西,疏雨疏风斜照低。

  竹箨冠轻容雪鬓,桃枝杖滑困春泥。

  垂虹疑饮双溪水,砌草新添一寸荑。

  不拟孤山闲放鹤,鹁鸠恰恰向人啼。

  翻译

  柳塘西处,莲叶田田,莲花清丽,风轻雨疏,夕阳西斜。

  花白的头发上戴着竹箨冠,拄杖出行,又被困湿滑的春泥。

  彩虹倒映在水中,仿佛在饮溪水,路边的茅草也新长出了嫩芽。

  此时鹁鸠正在动听地歌唱,我已不打算再去过孤山放鹤的隐逸生活了。

  注释

  箨:竹笋的皮。

  荑:茅草的嫩芽。

  赏析

  “莲花莲叶柳塘西”,点明“小步”的地点,并描写出雨后莲塘的美丽景象,两个“莲”字连用,具有音韵之美,也暗示了对美景的喜爱。“疏雨疏风斜照低”点明“小步”的时间,并通过对风轻雨疏、夕阳西斜的景象,渲染出春雨初霁之时明丽、清新的氛围。颔联描写作者头戴竹箨冠、手柱桃枝杖被困春泥的情状。颔联选取了“垂虹”“砌草”等常见而富有特色的景物进行描写,细腻生动,情景交融。尾联写诗人为鹁鸠动听的蹄叫打动,而不打算过孤山放鹤的隐逸生活,表达了自己对当下生活的喜爱之情。

  作者简介:

  王夫之(1619年10月7日-1692年2月18日),字而农,号姜斋、又号夕堂,湖广衡州府衡阳县(今湖南衡阳)人。他与顾炎武、黄宗羲并称明清之际三大思想家。其著有《周易外传》、《黄书》、《尚书引义》、《永历实录》、《春秋世论》、《噩梦》、《读通鉴论》、《宋论》等书。王夫之自幼跟随自己的父兄读书,青年时期王夫之积极参加反清起义,晚年王夫之隐居于石船山,著书立传,自署船山病叟、南岳遗民,学者遂称之为船山先生。

  赏析:

  《雨余小步》是明末清初著名思想家、文学家王夫之的一首五言绝句,诗中以雨后漫步荷塘为背景,描绘了一幅清新雅致、闲适自得的画面,表达了诗人超脱尘世、寄情自然的心境。

  首先,诗句“莲花乱脸色,荷叶杂衣香”生动描绘了雨后荷塘的景象。莲花盛开,其色泽娇艳,仿佛将人的面色也映衬得如花般明媚;荷叶密布,与诗人衣裳的香气交织融合,形成一种独特的芬芳氛围。这两句诗以“乱脸色”与“杂衣香”的巧妙比喻,将人与自然的亲密交融展现得淋漓尽致,使人仿佛置身于那荷香四溢、生机盎然的荷塘边,感受到雨后的清新与宁静。

  接着,“悠然意自适,况复值清觞”两句,转向对诗人内心世界的刻画。在如此宜人的环境中,诗人的心境自然悠然自得,仿佛与周围的自然景色融为一体,达到了物我两忘的境地。“悠然”一词传达出诗人内心的闲适与淡泊,“意自适”则进一步揭示他心境的愉悦与满足。而“况复值清觞”一句,更增添了诗的韵味。诗人手中握有一杯清酒,这不仅与荷塘美景相映成趣,更象征着他在欣赏自然的同时,能以酒助兴,陶醉于这宁静美好的时刻,进一步强化了他对生活的热爱与享受。

  总的来说,《雨余小步》一诗以细腻的笔触描绘了雨后荷塘的美景,通过对“莲花乱脸色,荷叶杂衣香”与“悠然意自适,况复值清觞”的描绘,展现了诗人超脱世俗、寄情山水、享受生活的高雅情趣与豁达胸怀。这首诗虽短小精悍,却意境深远,寓情于景,给人以美的享受与心灵的启迪,充分体现了王夫之作为一位文人墨客的才情与情怀。

【《雨余小步》原文翻译及赏析】相关文章:

滞雨原文翻译及赏析07-26

观雨原文翻译及赏析05-05

《咏雨》原文、翻译及赏析05-27

咏雨原文翻译及赏析04-24

雨晴原文翻译及赏析12-18

听雨原文翻译及赏析04-24

听雨原文翻译及赏析11-27

《听雨》原文及翻译赏析10-30

听雨原文翻译及赏析11-01