象传上·复原文及翻译参考

时间:2022-09-24 14:22:58 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

象传上·复原文及翻译参考

  象传上·复原文及翻译

  象传上·复

  作者:佚名

  雷在地中,复;先王以至日闭关,商旅不行,后不省方。

  不远之复,以修身也。休复之吉,以下仁也。频复之厉,义无咎也。中行独复,以从道也。敦复无悔,中以自考也。迷复之凶,反君道也。

  译文

  作者:佚名

  《复卦》的卦象是震(雷)下坤(地)上,为雷在地中、阳气微弱地活动之表象,因而象征复归;从前的君主在阳气初生的冬至这一天关闭关口,使商人旅客停止活动,不外出经商、旅行,君主自己也不巡行视察四方。

  “刚刚开始行动,就能有知过必改、复归正道的表现”,说明能注意自身修养。“以真善美为自己行为的准则和目标,能够复归正道,就必然获得吉祥”,是因为六二能够向下亲近具备仁德的人。“屡次犯错误却又能屡次改正过错、复归正道,这样虽然有危险”,但毕竟能够改过从善,复归正道,所以最终却不会遇到灾祸。“位居阴爻的正中,独自专一地复归正道”,说明是为了奉行追随正道。“敦厚忠实地复归正道,内心不会有什么后悔”,是因为六五爻虽然远离阳刚,但却能够反省考察自己的言行以完善自我,通过这样的途径,促成自己返回正道。“犯了错误,仍然执迷不悟,不知悔改复归正道所产生的凶险”,是由于违背为君之道的缘故。

【象传上·复原文及翻译参考】相关文章:

《象传上·泰》原文及翻译12-12

彖传上·坤原文及翻译11-10

复裈原文翻译10-18

象祠记原文及翻译06-07

沈复《童趣》原文及翻译07-13

《劝学》原文及翻译参考06-13

《劝学》原文及翻译参考05-02

《屈原列传》原文及翻译参考11-01

《劝学》原文、翻译及赏析参考01-25

陶渊明饮酒原文及翻译参考07-12