- 相关推荐
墨子·58章 备水原文附译文
备水
作者:佚名
城内堑外周道,广八步。备水谨度四旁高下。城地中徧下,令耳其内,及下地,地深穿之,令漏泉。置则瓦井中,视外水深丈以上,凿城内水耳。
并船以为十临,临三十人,人擅弩,计四有方,必善以船为轒辒。二十船为一队,选材士有力者三十人共船,其二十人擅有方,剑甲鞮瞀,十人人擅苗。
先养材士,为异舍食其父母妻子以为质,视水可决,以临轒辒,决外堤,城上为射■,疾佐之。
文言文翻译:
城内壕堑外设周道,宽八步。防备敌人以水灌城,必须要仔细地审视四周的地势情况。城中地势低的地方,要下令开挖渠道,至于地势更低的地方,则命令深挖成井,使其能互相贯通,以便引水泄漏。在井中置放“则瓦”,测量水位高低。如发现城外水深已有一丈以上,就开凿城内的水渠。
每两只船连在一起为“一临”,将船共组成“十临”,每一临备三十人,人人都擅长射箭,每十人中四个还须带有锄头。必须善于用这种船作冲毁敌方堤防的“轒辒”(撞车)。每二十只船为一队,挑选勇武力大的兵士三十人共一条联合船,其中二十人每人备有一把锄头,穿戴盔甲皮靴,其余十人手拿长矛,人人擅使。
当然预先供养勇武之人,另供给房子,安排供养他们的父母、妻子儿女,作为人质。发现可以决开水堤时,用两只船并联组成的“轒辒”冲决外堤,同时城上赶紧用射击机向敌人放箭,以掩护决堤的船队。
【墨子·58章 备水原文附译文】相关文章:
《墨子·鲁问》原文附译文赏析12-16
韩非子·备内原文附译文07-20
鹬蚌相争原文附译文06-12
悬梁刺股原文附译文08-01
水槛遣心的原文及译文09-08
《穿井得人》原文译文附答案12-12
六韬·犬韬·分兵原文附译文11-25
墨子《公输》原文及翻译11-04
墨子劝学原文及翻译09-14