实用文档>白居易《长恨歌》

白居易《长恨歌》

时间:2024-07-29 13:07:32

白居易《长恨歌》

白居易《长恨歌》1

  白居易的长恨歌原文

白居易《长恨歌》

  汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。

  天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

  春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

  云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

  承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

  金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。

  遂令天下父母心,不重生男重生女。骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

  缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。

  九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。翠华摇摇行复止,西出都门百余里。

  六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。

  君王掩面救不得,回看血泪相和流。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。

  峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

  行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。

  马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

  归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。

  春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。(花开日 一作:花开夜;南内 一作:南苑)

  梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。

  迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。

  悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。

  为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。排空驭气奔如电,升天入地求之遍。

  上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。

  楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。中有一人字太真,雪肤花貌参差是。

  金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。

  揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。

  风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。(阑 通:栏)

  含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。

  回头下望人寰处,不见长安见尘雾。惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。

  钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。但教心似金钿坚,天上人间会相见。

  临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。七月七日长生殿,夜半无人私语时。

  在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

  《长恨歌》注释

  1.汉皇:原指汉武帝。此处借指唐玄宗李隆基。唐人文学创作常以汉称唐。重色:爱好女色。倾国:绝色女子。汉代李延年对汉武帝唱了一首歌:北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国,宁不知倾城与倾国,佳人难再得。后来,倾国倾城就成为美女的代称。

  2.御宇:驾御宇内,即统治天下。汉贾谊《过秦论》:振长策而御宇内

  3.杨家有女:蜀州司户杨玄琰,有女杨玉环,自幼由叔父杨玄珪抚养,17岁(开元二十三年(735))被册封为玄宗之子寿王李瑁之妃。后被唐玄宗看中,22岁时,玄宗命其出宫为道士,道号太真。27岁被玄宗册封为贵妃。白居易此谓养在深闺人未识,是作者有意为帝王避讳的说法。

  丽质:美丽的姿质。

  4.六宫粉黛:指宫中所有嫔妃。古代皇帝设六宫,正寝(日常处理政务之地)一,燕寝(休息之地)五,合称六宫。粉黛:粉黛本为女性化妆用品,粉以抹脸,黛以描眉。此代指六宫中的女性。无颜色:意谓相形之下,都失去了美好的姿容。

  5.华清池:即华清池温泉,在今西安市临潼区南的骊山下。唐贞观十八年(644)建汤泉宫,咸亨二年(671)改名温泉宫,天宝六年(747)扩建后改名华清宫。唐玄宗每年冬、春季都到此居住。

  6.凝脂:形容皮肤白嫩滋润,犹如凝固的脂肪。

  7.侍儿:宫女。

  8.新承恩泽:刚得到皇帝的宠幸。

  9.金步摇:一种金首饰,用金银丝盘成花之形状,上面缀着垂珠之类,插于发鬓,走路时摇曳生姿。

  10.芙蓉帐:绣着莲花的帐子。

  11.金屋:据《太真外传》,杨玉环在华清宫的住所名端正楼。此言金屋,系用汉武帝金屋藏娇语意。

  12.姊妹句:杨玉环被册封贵妃后,家族沾光受宠。她的大姐封韩国夫人,三姐封为虢国夫人,八姐封为秦

  国夫人,堂兄杨铣官鸿胪卿、杨锜官侍御史,堂兄杨钊赐名国忠,官右丞相。姊妹,姐妹。列土,裂土受封,裂土封王之意,如果是列士就解释不通了,士,古代未婚的年轻男子,或指大夫和庶民之间的阶层,也可以是对读书人的通称,于此如果用列士就不通文意了,有列士版本的恐怕也是抄录之间的谬误。

  列,通裂。

  13.可怜:可爱,值得羡慕。

  14.不重生男重生女:陈鸿《长恨歌传》云,当时民谣有生女勿悲酸,生男勿喜欢,男不封侯女作妃,看女却为门上楣等。

  15.骊宫:即华清宫,因在骊山下,故称。

  16.凝丝竹:指弦乐器和管乐器伴奏出舒缓的旋律。

  17.渔阳:郡名,辖今北京市平谷县和天津市的蓟县等地,当时属于平卢、范阳、河东三镇节度史安禄山的

  辖区。天宝十四载(755)冬,安禄山在范阳起兵叛乱。颦鼓:古代骑兵用的小鼓,此借指战争。

  18.霓裳羽衣曲:舞曲名,据说为唐开元年间西凉节度使杨敬述所献,经唐玄宗润色并制作歌辞,改用此

  名。乐曲着意表现虚无缥缈的仙境和仙女形象。天宝后曲调失传。

  19.九重城阙:九重门的京城,此指长安。烟尘生:指发生战事。阙,音què,意为古代宫殿门前两边的楼,泛指宫殿或帝王的住所,音quē则无此意

  20.千乘万骑西南行:天宝十五年(756)六月,安禄山破潼关,逼近长安。玄宗带领杨贵妃等出延秋门向西

  南方向逃走。当时随行护卫并不多,千乘万骑是夸大之辞。乘:马车。

  21.翠华四句:李隆基西奔至距长安百余里的马嵬驿(今陕西兴平),扈从禁卫军发难,不再前行,请诛杨国忠、杨玉环兄妹以平民怨。玄宗为保自身,只得照办。翠华:用翠鸟羽毛装饰的旗帜,皇帝仪仗队用。

  百余里:指到了距长安一百多里的马嵬坡。六军:泛指禁卫军。当护送唐玄宗的禁卫军行至马嵬坡时,不肯再走,先以谋反为由杀杨国忠,继而请求处死杨贵妃。宛转:形容美人临死前哀怨缠绵的样子。蛾眉:古代美女的代称,此指杨贵妃。

  22.花钿:用金翠珠宝等制成的.花朵形首饰。委地:丢弃在地上。

  23.翠翘:像翠鸟长尾一样的头饰。金雀:雀形金钗。玉搔头:玉簪。

  24.云栈:高入云霄的栈道。萦纡:萦回盘绕。剑阁:又称剑门关,在今四川剑阁县北,是由秦入蜀的要

  道。此地群山如剑,峭壁中断处,两山对峙如门。诸葛亮相蜀时,凿石驾凌空栈道以通行。

  25.峨嵋山:在今四川峨眉县。玄宗奔蜀途中,并未经过峨嵋山,这里泛指蜀中高山。

  26.行宫:皇帝离京出行在外的临时住所。

  27.夜雨闻铃肠断声:《明皇杂录·补遗》:明皇既幸蜀,西南行。初入斜谷,霖雨涉旬,于栈道雨中闻

  铃音与山相应。上既悼念贵妃,采其声为《雨霖铃曲》以寄恨焉。这里暗指此事。后《雨霖铃》成为宋词词牌名。

  28.天旋地转:指时局好转。肃宗至德二年(757),郭子仪军收复长安。回龙驭:皇帝的车驾归来。

  29.不见玉颜空死处:不见杨贵妃,徒然见到她死去的地方。也有人认为是杨贵妃的尸体已经腐烂,看不到

  原来的娇美容颜。

  30.信马:听任马往前走。

  31.太液:汉宫中有太液池。未央:汉有未央宫。此皆借指唐长安皇宫。

  32.西宫南内:皇宫之内称为大内。西宫即西内太极宫,南内为兴庆宫。玄宗返京后,初居南内。上元元年(760),权宦李辅国假借肃宗名义,胁迫玄宗迁往西内,并流贬玄宗亲信高力士、陈玄礼等人。

  33.梨园弟子:指玄宗当年训练的乐工舞女。梨园:唐玄宗时宫中教习音乐的机构,曾选坐部伎三百人教练歌舞,随时应诏表演,号称皇帝梨园弟子。

  34.椒房:后妃居住之所,因以花椒和泥抹墙,故称。阿监:宫中的侍从女官。青娥:年轻的宫女。

  35.孤灯挑尽:古时用油灯照明,为使灯火明亮,过了一会儿就要把浸在油中的灯草往前挑一点。挑尽,说明夜已深。按,唐时宫延夜间燃烛而不点油灯,此处旨在形容玄宗晚年生活环境的凄苦。

  36.迟迟:迟缓。报更钟鼓声起止原有定时,这里用以形容玄宗长夜难眠时的心情。

  37.耿耿:微明的样子。欲曙天:长夜将晓之时。

  38.鸳鸯瓦:屋顶上俯仰相对合在一起的瓦。霜华:霜花。

  39.翡翠衾:布面绣有翡翠鸟的被子。谁与共:与谁共。

  40.临邛道士鸿都客:意谓有个从临邛来长安的道士。临邛:今四川邛崃县。鸿都:东汉都城洛阳的宫门

  名,这里借指长安。

  41.致魂魄:招来杨贵妃的亡魂。

  42.方士:有法术的人。这里指道士。殷勤:尽力。

  43.排空驭气:即腾云驾雾。

  44.穷:穷尽,找遍。碧落:即天空。黄泉:指地下。

  45.玲珑:华美精巧。五云:五彩云霞。

  46.绰约:体态轻盈柔美。

  47.参差:仿佛,差不多。

  48.金阙:金碧辉煌的神仙宫阙。叩:叩击。玉扃(jiōng):玉石做的门环。

  49.转教小玉报双成:意谓仙府庭院重重,须经辗转通报。小玉:小玉吴王夫差女。双成:传说中西王母的侍女。这里皆借指杨贵妃在仙山的侍女。

  50.九华帐:绣饰华美的帐子。九华:重重花饰的图案。

  51.珠箔:珠帘。银屏:饰银的屏风。逦迤:接连不断地。

  52.新睡觉:刚睡醒。觉,醒。

  53.袂:衣袖。

  54.玉容寂寞:此指神色黯淡凄楚。阑干:纵横交错的样子。这里形容泪痕满面。

  55.凝睇:凝视。

  56.昭阳殿:汉成帝宠妃赵飞燕的寝宫。此借指杨贵妃住过的宫殿。

  57.蓬莱宫:传说中的海上仙山。这里指贵妃在仙山的居所。

  58.人寰:人间。

  59.旧物:指生前与玄宗定情的信物。

  60.寄将去:托道士带回。

  61.钗留二句:把金钗、钿盒分成两半,自留一半。

  62.擘:分开。合分钿:将钿盒上的图案分成两部分。

  63.重:再,又

  64.两心知:只有玄宗、贵妃二人心里明白。

  65.比翼鸟:传说中的鸟名,据说只有一目一翼,雌雄并在一起才能飞。

  66.长生殿:在骊山华清宫内,天宝元年造。按七月以下六句为作者虚拟之词。陈寅恪在《元白诗笺证稿·长恨歌》中云:长生殿七夕私誓之为后来增饰之物语,并非当时真确之事实。玄宗临幸温汤必在冬季、春初寒冷之时节。今详检两唐书玄宗记无一次于夏日炎暑时幸骊山。而所谓长生殿者,亦非华清宫之长生殿,而是长安皇宫寝殿之习称。如果真有这样的事,应发生在飞霜殿,但此殿不符合爱情的长久与火热,故当改为长生殿。

  67.连理枝:两棵树的枝干连在一起,叫连理。古人常用此二物比喻情侣相爱、永不分离。

  68.恨:遗憾。绵绵:连绵不断。

  列土还是列士

  列土,封爵赐邑之意。列即指姊妹弟兄都受封爵位,土即封给土地。网上有两种不同的说法,但是无论是在《唐诗三百首》中还是在高中选修课本《中国古代诗歌散文鉴赏》里,都取列土。因而,比起道听途说的列士,列土显然更具有可信度。

  《长恨歌》译文

  唐明皇好色,日夜想找个绝代佳人;

  统治全国多年,竟找不到一个称心。

  杨玄瑛有个女儿才长成,十分娇艳;

  养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。

  天生就的一身丽质,很难长久弃置;

  有朝一日,被选在皇帝身边做妃嫔。

  她回眸一笑时,千姿百态娇媚横生;

  六宫妃嫔,一个个都黯然失色万分。

  春寒料峭,皇上赐她到华清池沐浴;

  温泉水润,洗涤着凝脂一般的肌身。

  侍女搀扶她,如出水芙蓉软弱娉婷;

  初蒙皇恩润泽时,就这般娇娆涔涔。

  鬓发如云颜脸似花,头戴着金步摇;

  芙蓉帐里,与皇上度着温暖的春宵。

  情深春宵恨太短,一觉睡到日高起;

  君王深恋儿女情,从此再也不早朝。

  承受君欢侍君饮,终日陪伴无闲时;

  春从春游夜专守,双双形影不分离。

  后宫妃嫔有三千,个个姿色象女神;

  三千美色不动心,皇上只宠她一人。

  金屋中阿娇妆成,夜夜娇侍不离分;

  玉楼上酒酣宴罢,醉意伴随着春心。

  姊妹封夫人兄弟封公卿,封地受奖;

  杨家门户生光彩,令人羡慕又向往。

  使得天下的父母,个个改变了心愿;

  谁都看轻生男孩,只图生个小千金。

  骊山北麓华清宫,玉宇琼楼耸入云;

  清风过处飘仙乐,四面八方都可闻。

  轻歌慢舞多合拍,管弦旋律尽传神;

  君王终日都观看,欲心难足无止境。

  忽然渔阳战鼓响,惊天动地震宫阙;

  惊坏跳舞的歌伎,停奏霓裳羽衣曲。

  九重城楼与宫阙,烽火连天杂烟尘;

  千军万马护君王,直向西南急逃奔。

  翠华龙旗一路摇,队伍走走又停停;

  西出都城百来里,来到驿站马嵬亭。

  龙武军和羽林军,六军不走无奈何;

  缠绵委屈的美人,最终马前丧了生。

  贵妃头上装饰品,抛撒满地无人问;

  翠翘金雀玉搔头,珍贵头饰一根根。

  君王宠爱救不了,掩面哭成个泪人;

  回头再看此惨状,血泪交和涕淋淋。

  秋风萧索扫落叶,黄土尘埃已消遁;

  回环曲折穿栈道,队伍登上了剑门。

  峨嵋山下路险隘,蜀道艰难少人行;

  旌旗黯黯无光彩,日色淡淡近黄昏。

  泱泱蜀江水碧绿,巍巍蜀山郁青青;

  圣主伤心思贵妃,朝朝暮暮恋旧情。

  行宫之内见月色,总是伤心怀悲恨;

  夜雨当中闻铃声,谱下悲曲雨霖铃。

  天旋地转战乱平,君王起驾回京城;

  到了马嵬车踌躇,不忍离去断肠人。

  萋萋马嵬山坡下,荒凉黄土坟冢中,

  美人颜容再不见,地上只有她的坟。

  君看臣来臣望君,相看个个泪沾衣;

  东望京都心伤悲,任凭马儿去驰归。

  回到长安进宫看,荷池花苑都依旧;

  太液池上芙蓉花,未央宫中垂杨柳。

  芙蓉恰似她的面,柳叶好比她的眉;

  睹物怎能不思人,触景不免双目垂。

  春风吹开桃李花,物是人非不胜悲;

  秋雨滴落梧桐叶,场面寂寞更惨凄。

  兴庆宫和甘露殿,处处萧条长秋草;

  宫内落叶满台阶,长久不见有人扫。

  当年梨园的弟子,个个新添了白发;

  后妃宫中的女官,红颜退尽人衰老。

  夜间殿堂流萤飞,思想消沉心茫然;

  终夜思念睡不着,挑尽了孤灯心草。

  细数迟迟钟鼓声,愈数愈觉夜漫长;

  遥望耿耿星河天,直到东方吐曙光。

  冷冰冰的鸳鸯瓦,霜花覆盖了几重;

  寒刺刺的翡翠被,谁与皇上来共用?

  生离死别远悠悠,至今已经过一年;

  美人魂魄在何方,为啥不曾来入梦?

  四川有个名道士,正到长安来做客;

  能用虔诚的道术,招引贵妃的魂魄。

  辗转相思好伤神,叫人对王表同情;

  就叫方士去努力,专意殷勤去找寻。

  驾驭云气入空中,横来直去如闪电;

  升天入地去寻求,天堂地府找个遍。

  找遍了整个碧空,找遍了整个黄泉;

  天茫茫来地苍苍,找遍天地没看见。

  忽然听说东海上,有座仙山蓬莱山;

  仙山耸立在云端,云来雾去缥渺间。

  玲珑剔透楼台阁,五彩祥云承托起;

  天仙神女多无数,个个绰约又多姿。

  万千娇美仙女中,有个芳名叫太真;

  肌肤如雪貌似花,仿佛是要找的人。

  方士在金阙西厢,叩开白玉的大门;

  他托咐侍女小玉,叫双成通报一声。

  猛然听到通报说:唐朝天子来使者;

  九华帐里太真仙,酣梦之中受震惊。

  推开睡枕揽外衣,匆忙起床乱徘徊;

  珍珠廉子金银屏,一路层层都敞开。

  乌去发髯半偏着,看来刚刚才睡醒;

  花冠不整都不顾,匆匆跑到堂下来。

  轻风吹拂扬衣袖,步履轻轻飘飘举;

  好象当年在宫中,跳起霓裳羽衣舞。

  寂寞忧愁颜面上,泪水纵横四处洒;

  活象春天新雨后,一枝带雨的梨花。

  含情凝视天子使,托他深深谢君王:

  马嵬坡上长别后,音讯颜容两渺茫。

  昭阳殿里恩爱情,年深月久已断绝;

  蓬莱宫中度时日,仙境幽幽万古长。

  回头俯身向下看,滚滚黄尘罩人间;

  只见尘雾一层层,京都长安看不见。

  只有寄去定情物,表表我深情一往;

  钿盒金钗寄你去,或许能慰藉君王;

  金钗儿我留一半,钿合儿我留一扇;

  擘金钗来分钿盒,一人一半各收藏。

  但愿我们两颗心,有如钗钿一样坚;

  不管天上或人间,终有一日会相见;

  临别殷勤托方士,寄语君王表情思。

  寄语之中有誓词,唯有他俩心里知。

  当年七月七日夜,我俩相会长生殿;

  夜半无人两私语,双双对天立誓言:

  在天上,我们愿作比翼齐飞鹣鹣鸟;

  在地上,我们甘为永不分离连理枝。

  即使是天长地久,总会有终了之时;

  唯有这生死遗恨,却永远没有尽期。

白居易《长恨歌》2

  hàn huáng zhòng sè sī qīng guó , yù yǔ duō nián qiú bù dé 。

  汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。

  yáng jiā yǒu nǚ chū cháng chéng , yǎng zài shēn guī rén wèi shí 。

  杨家有女初长成,养在深闺人未识。

  tiān shēng lì zhì nán zì qì , yī zhāo xuǎn zài jūn wáng cè 。

  天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。

  huí móu yī xiào bǎi mèi shēng , liù gōng fěn dài wú yán sè 。

  回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

  chūn hán cì yù huá qīng chí , wēn quán shuǐ huá xǐ níng zhī 。

  春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

  shì ér fú qǐ jiāo wú lì , shǐ shì xīn chéng ēn zé shí 。

  侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

  yún bìn huā yán jīn bù yáo , fú róng zhàng nuǎn dù chūn xiāo 。

  云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

  chūn xiāo kǔ duǎn rì gāo qǐ , cóng cǐ jūn wáng bù zǎo zhāo 。

  春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

  chéng huān shì yàn wú xián xiá , chūn cóng chūn yóu yè zhuān yè 。

  承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。

  hòu gōng jiā lì sān qiān rén , sān qiān chǒng ài zài yī shēn 。

  后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

  jīn wū zhuāng chéng jiāo shì yè , yù lóu yàn bà zuì hé chūn 。

  金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。

  zǐ mèi dì xiōng jiē liè shì , kě lián guāng cǎi shēng mén hù 。

  姊妹弟兄皆列士,可怜光采生门户。

  suì líng tiān xià fù mǔ xīn , bù zhòng shēng nán zhòng shēng nǚ 。

  遂令天下父母心,不重生男重生女。

  lí gōng gāo chǔ rù qīng yún , xiān lè fēng piāo chǔ chǔ wén 。

  骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

  huǎn gē màn wǔ níng sī zhú , jìn rì jūn wáng kàn bù zú 。

  缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。

  yú yáng pí gǔ dòng dì lái , jīng pò ní cháng yǔ yī qū 。

  渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。

  jiǔ zhòng chéng què yān chén shēng , qiān chéng wàn qí xī nán xíng 。

  九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。

  cuì huá yáo yáo xíng fù zhǐ , xī chū dū mén bǎi yú lǐ 。

  翠华摇摇行复止,西出都门百余里。

  liù jūn bù fā wú nài hé , wǎn zhuǎn é méi mǎ qián sǐ 。

  六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。

  huā diàn wěi dì wú rén shōu , cuì chì jīn què yù sāo tóu 。

  花钿委地无人收,翠翅金雀玉搔头。

  jūn wáng yǎn miàn jiù bù dé , huí kàn xuè lèi xiāng hé liú 。

  君王掩面救不得,回看血泪相和流。

  huáng āi sàn màn fēng xiāo suǒ , yún zhàn yíng yū dēng jiàn gé 。

  黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。

  é méi shān xià shǎo rén xíng , jīng qí wú guāng rì sè báo 。

  峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。

  shǔ jiāng shuǐ bì shǔ shān qīng , shèng zhǔ zhāo zhāo mù mù qíng 。

  蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

  xíng gōng jiàn yuè shāng xīn sè , yè yǔ wén líng duàn cháng shēng 。

  行宫见月伤心色,夜雨闻铃断肠声。

  tiān xuán dì zhuǎn huí lóng yù , zhì cǐ chóu chú bù néng qù 。

  天旋地转回龙驭,至此踌躇不能去。

  mǎ wéi pō xià ní tǔ zhōng , bù jiàn yù yán kōng sǐ chǔ 。

  马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。

  jūn chén xiāng gù jìn zhān yī , dōng wàng dū mén xìn mǎ guī 。

  君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

  guī lái chí yuàn jiē yī jiù , tài yè fú róng wèi yāng liǔ 。

  归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。

  fú róng rú miàn liǔ rú méi , duì cǐ rú hé bù lèi chuí 。

  芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。

  chūn fēng táo lǐ huā kāi rì , qiū yǔ wú tóng yè luò shí 。

  春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。

  xī gōng nán nèi duō qiū cǎo , luò yè mǎn jiē hóng bù sǎo 。

  西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。

  lí yuán dì zǐ bái fā xīn , jiāo fáng ā jiān qīng é lǎo 。

  梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。

  xī diàn yíng fēi sī qiǎo rán , gū dēng tiāo jìn wèi chéng mián 。

  夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。

  chí chí zhōng gǔ chū cháng yè , gěng gěng xīng hé yù shǔ tiān 。

  迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。

  yuān yāng wǎ lěng shuāng huá zhòng , fěi cuì qīn hán shuí yǔ gòng 。

  鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。

  yōu yōu shēng sǐ bié jīng nián , hún pò bù zēng lái rù mèng 。

  悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

  lín qióng dào shì hóng dū kè , néng yǐ jīng chéng zhì hún pò 。

  临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。

  wéi gǎn jūn wáng zhǎn zhuǎn sī , suì jiào fāng shì yīn qín mì 。

  为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。

  pái kōng yù qì bēn rú diàn , shēng tiān rù dì qiú zhī biàn 。

  排空驭气奔如电,升天入地求之遍。

  shàng qióng bì luò xià huáng quán , liǎng chǔ máng máng jiē bù jiàn 。

  上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。

  hū wén hǎi shàng yǒu xiān shān , shān zài xū wú piǎo miǎo jiān 。

  忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。

  lóu gé líng lóng wǔ yún qǐ , qí zhōng chuò yuē duō xiān zǐ 。

  楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。

  zhōng yǒu yī rén zì tài zhēn , xuě fū huā mào cān chà shì 。

  中有一人字太真,雪肤花貌参差是。

  jīn què xī xiāng kòu yù shàn , zhuǎn jiào xiǎo yù bào shuāng chéng 。

  金阙西厢叩玉扇,转教小玉报双成。

  wén dào hàn jiā tiān zǐ shǐ , jiǔ huá zhàng lǐ mèng hún jīng 。

  闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。

  lǎn yī tuī zhěn qǐ pái huái , zhū bó yín píng yǐ lǐ kāi 。

  揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。

  yún jì bàn piān xīn shuì jué , huā guān bù zhěng xià táng lái 。

  云髻半偏新睡觉,花冠不整下堂来。

  fēng chuī xiān mèi piāo piāo jǔ , yóu sì ní cháng yǔ yī wǔ 。

  风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。

  yù róng jì mò lèi lán gān , lí huā yī zhī chūn dài yǔ 。

  玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。

  hán qíng níng dì xiè jūn wáng , yī bié yīn róng liǎng miǎo máng 。

  含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。

  zhāo yáng diàn lǐ ēn ài jué , péng lái gōng zhōng rì yuè cháng 。

  昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。

  huí tóu xià wàng rén huán chǔ , bù jiàn cháng ān jiàn chén wù 。

  回头下望人寰处,不见长安见尘雾。

  wéi jiāng jiù wù biǎo shēn qíng , diàn hé jīn chāi jì jiāng qù 。

  唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去。

  chāi liú yī gǔ hé yī shàn , chāi bò huáng jīn hé fēn diàn 。

  钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。

  dàn jiào xīn sì jīn diàn jiān , tiān shàng rén jiān huì xiāng jiàn 。

  但教心似金钿坚,天上人间会相见。

  lín bié yīn qín zhòng jì cí , cí zhōng yǒu shì liǎng xīn zhī 。

  临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。

  qī yuè qī rì cháng shēng diàn , yè bàn wú rén sī yǔ shí 。

  七月七日长生殿,夜半无人私语时。

  zài tiān yuàn zuò bǐ yì niǎo , zài dì yuàn wéi lián lǐ zhī 。

  在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。

  tiān cháng dì jiǔ yǒu shí jìn , cǐ hèn mián mián wú jué qī 。

  天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

白居易《长恨歌》3

  元和元年(806),当时白居易正在盩厔县(今陕西周至)任县尉。这首诗是他和友人陈鸿、王质夫同游‘仙游寺’,有感于唐玄宗、杨贵妃的故事而创作的。

  白居易创作这首诗的故事

  隋代仁寿元年,隋文帝杨坚到这里消夏避暑,见此地风景优美,便下旨在这里修建一座行宫,名为仙游宫。

  到了唐代,仙游宫改为三个寺院,一个寺院已经无存,留下的两寺分隔在黑河南北两岸。南岸的就是仙游寺,亦称南寺,明代曾改名为普缘禅寺。清朝康熙年间重修寺院,又恢复了仙游寺的旧称。

  仙游寺四周山清水秀,峰峦环峙,环境清静幽雅,白居易任县尉时,常与文友到此把酒谈诗论文,纵谈天下国事。

  据陈鸿《长恨传》记载,元和元年十二月,白居易为周至县尉时,与王质夫、陈鸿游于仙游寺,因话及昔年玄宗与杨妃的爱情悲剧,相与感叹,并请白居易作歌以传其事。

  白居易应命写《长恨歌》,“一篇长恨有风情,十首秦吟近正声”,不朽的长篇叙事诗《长恨歌》,就在这里写成。

  对于白居易《长恨歌》的主题思想,究竟是赞美唐玄宗与杨贵妃坚贞不二的爱情,还是讽刺唐玄宗的荒淫误国,或者是谴责杨贵妃祸水红颜?一直是众说纷纭,莫衷一是。

  在众多的评论中,有认为《长恨歌》是白居易借用对历史人物的咏叹,以寄托自己感情的作品。

  根据《白居易世系家族考》和《白居易生活系年》等书中得知,白居易年轻时与一个叫湘灵的女子相爱。因为湘灵出身寒微,受当时社会的门第观念和风尚阻碍而不能结婚,成为他毕生的“长恨”之事。

  缠绵凄恻的相思和孤独苦闷的心境,使白居易在漫漫长夜中“孤灯挑尽未成眠”,仰望着“耿耿星河欲曙天”。

  白居易用他的生花妙笔,沾着用热泪磨成的墨汁,写了《冬至夜怀湘灵》、《寄湘灵》的诗。还写过一首《潜别离》,其中说:“不得哭,潜别离,不得语,暗相思,两心之外无人知,……彼此甘心无后期。”难怪他的好友陈鸿说:“乐天深于诗,多于情者也。”

  有考证认为白居易在结婚前几个月写出《长恨歌》的`,他是为失去湘灵而痛苦,于是就用“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝;天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”这诗句,来寄托自己对爱情的哀思。

  白居易的其他诗作中,有许多是对爱情的冀求和赞颂。如《长相思》、《潜离》、《寄湘灵》和《冬至夜怀湘灵》等。这都可以认为是他对自身爱情憾事耿耿于怀的反映,而《长恨歌》则更是把自己带进其中。

  南宋洪迈在《容斋随笔》中,谈到白居易有几个侍姬,其中有桃叶、樊素、小蛮、紫绡、红绡等。他说白居易身体有病而遣返了侍姬樊素,因此写诗说:两枝杨柳小楼中,裊娜多年伴老翁;明日放归归去后,世间应不要春风。

  樊素归去后,白居易不能忘怀,又写下了“病共乐天相伴住,春随樊子一时归”,“金羁骆马近贳却,罗袖柳枝寻放还”,“觞咏罢来宾阁闭,笙歌散后妓房空”等诗句。

  洪迈说:“读了这些诗后,感叹白居易不能忘情,禁不住凄然于胸。”

  由此可见,白居易是一个“多情种子”,所以说他以写《长恨歌》来抒发自己的感情是不无道理的。

白居易《长恨歌》4

  《长恨歌》是白居易诗作中脍炙人口的名篇。在这首长篇叙事诗里,作者以精炼的语言,优美的形象,叙事、写景、抒情相结合的手法,叙述了唐玄宗、杨贵妃在安史之乱中的爱情悲剧。

  一、诗歌内容简析

  从“汉皇重色思倾国”到“尽日君王看不足”,主要描写了李隆基与杨玉环的相识、享乐及玉环的貌美、得宠。

  (一)两人相识

  作品中两人是这样相识的,“杨家有女初长成,养在深闺人未识。天生丽质难自弃,一朝选在君王侧”,即杨玉环到了该出嫁的年龄,然后通过选秀,被李隆基看中。实则两人是这样认识的吗?杨贵妃本是蜀州司户杨玄琰的女儿,小名玉环,自幼由叔叔养大。开元二十三年,被封为唐玄宗之子寿王李瑁的妃子,被唐玄宗看上后,先出家为道,号太真,至天宝四年纳宫中,册封为贵妃,受到玄宗的极度宠爱。李商隐的《龙池》诗:“龙池赐酒敞云屏,羯鼓声高众乐停。夜半宴归宫漏永,薛王沉醉寿王醒”。 最后两句写夜半后,宴罢归来,宫中的铜壶滴漏声绵绵不绝,心中无事的薛王痛饮后早已睡去,而寿王却彻夜难眠,一个“醒”字非常警策,可见其当时的痛苦情状。所以作者所写与史实是不符的,完全是出于政治的避讳。

  (二)贵妃貌美

  “回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”,采用夸张、对比的写作手法,集中描写了贵妃之貌美。无论是白居易的描述,还是其他文人的描述,贵妃的貌美都是比较抽象的。李白的《清平调词三首》,第一首从空间角度写,以牡丹花比杨贵妃的美艳;第二首从时间角度写,表现杨贵妃的受宠幸;第三首总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王糅合,融为一体。但整体看,贵妃貌美主要体现在两个方面:一是“丰艳”之美,宋代人在《杨太真外传》书中介绍,玉环与玄宗翻书,翻到《赵飞燕外传》,说汉成帝给赵飞燕造了避风台,玄宗说:“尔则任吹多少”;二是贵妃的皮肤特别白皙,作品中“春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂”即是描写语句。五代王仁裕撰《开元天宝遗事》记载:“贵妃每有汗出,细腻而多香,或试之于巾帕之上,其色如桃红也”。

  (三)贵妃受宠

  首先是自己受宠,“后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身”。其实,贵妃与皇帝也是常人,也有七情六欲,也有磕磕绊绊的时候。史书记载贵妃与玄宗有两次比较大的感情矛盾。第一次是天宝五载,贵妃因“妒悍不逊”,被玄宗赶回了娘家,后因高力士建议,玄宗接回,贵妃“伏地谢罪”,二人合好,从此“后宫莫得进矣”;第二次是天宝九年,因贵妃“复忤旨”,后来贵妃送给玄宗“一缕青丝”,从此玄宗对贵妃“宠待欲深”。其次是兄弟姐妹沾光。“姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户”,杨玉环兄弟姊妹全都因她得以分封,家庭显赫,让人羡慕。杨玉环册封为贵妃后,玄宗又追封其父为太尉、齐国公,其叔为光禄卿,堂兄弟杨17官鸿胪卿,杨17为侍御史,杨钊赐名国忠,封魏国公,丞相;大姐封韩国夫人,三姐封虢国夫人,八姐封秦国夫人。

  (四)奢靡享乐

  “承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜”,“金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春”,“骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻”等句,反复渲染玄宗得贵妃以后,如何纵欲行乐,如何沉湎于歌舞酒色之中,即玄宗的迷色误国。事实上,玄宗与贵妃在华清池沐浴之场景确实是比较奢华的.,温泉沐浴是有等级差别的,第一级别是御汤―九龙汤、莲花汤,皇帝专用,第二级别是贵妃汤―海棠汤,杨贵妃专用,第三级别是太子汤,第四级别是公共温泉。虽然,玄宗与贵妃过着歌舞升平的奢华生活,但二人在艺术创作方面却是志同道合之人。据唐人著录的《开天传信记》记载,天宝年间,玄宗上朝听政捂肚子,高力士问其原因,皇帝说昨晚梦见一曲子,没来得及记下,笛子放在肚子处,刚才是一边听政,一边按笛眼,把这首曲子记下来。玄宗还选乐部伎子弟三百,教于梨园。声有误者,帝必觉而正之,号“皇帝梨园子弟”。贵妃则在舞蹈方面造诣极高,她将《霓裳羽衣曲》变为了舞曲,进行领舞。根据唐99李浚《松窗录》的记载,当李白将《清平调词三首》献给皇帝的时候,贵妃则“持玻璃七宝盏,酌西凉州蒲桃酒,笑领歌,意甚厚”;而玄宗则“调玉笛以倚曲,每曲遍将换,则迟其声以媚之”。

  从“渔阳鼙鼓动地来”至“夜雨闻铃肠断声”,叙述安史之乱爆发后,玄宗出逃,马嵬缢妃事件,玄宗与贵妃在马嵬驿生离死别的场面。“六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死”,到马嵬驿时,禁军将士不满情绪高涨,将领陈玄礼代表将士请诛杨贵妃,玄宗无法,只好赐杨贵妃死。“黄埃散漫风萧索”,“行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声”,通过环境的描写,写出了玄宗在西南行军的路上及在蜀地时痛苦的心情。

  自“天旋地转回龙驭”至“魂魄不曾来入梦”,书写李隆基对杨贵妃的思念。

  诗人抓住了人物精神世界里揪心的“恨”,描述了杨贵妃死后唐玄宗在蜀中的寂寞悲伤,“群臣相顾尽沾衣,东望都门信马归”,还都路上的追怀忆旧,回宫以后“芙蓉如面柳如眉”的睹物思人及“西宫南苑多秋草,落叶满阶红不少”的触景生情,一年四季物是人非事事休的种种感触。缠绵悱恻的相思之情,使人觉得回肠荡气。另外,从“夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠”语句中,一方面说明玄宗对贵妃的思念至极、度日如年,一方面也侧面反映出玄宗晚年孤独的生活。

  自“临邛道士鸿都客”至结尾,诗人采用的是浪漫主义的手法,忽而上天,忽而入地,“上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见”。后来,在海上虚无缥缈的仙山上找到了杨贵妃。“揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开”,以行动写人,写出了贵妃内心的焦急与迫切;“云鬓半偏新睡觉”,“风吹仙袂飘飘举”,“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”,描写见情,描写杨贵妃的外在形态,展示其内心情感;最后当道士即将离开的时候,贵妃“唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去”,最后感觉还不能表达自己对玄宗的思念,又将“七月七日长生殿,夜半无人私语时”的重重誓词:“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”一同寄去,叙事见情,把杨贵妃不念旧情,感恩报德,忠于爱情,矢志不渝的心情刻画得淋漓尽致。诗歌的末尾,用“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”结笔,点明题旨,回应开头,而且做到“清音有余”,给读者以联想、回味的余地。

  二、对李隆基、杨贵妃的历史评价

  (一)李隆基

  纵观历史,由于李隆基晚年的荒淫、迷色,导致唐朝由盛转衰,但对一个人物的评价要一分为二。首先,李隆基是一个有为的皇帝。他开创了“开元盛世”的繁荣局面,还克己复礼,重用贤相,虚心纳谏,崇尚节俭,“焚后庭珠翠之玩,戒其奢也;禁女乐而出宫嫔,明其教也”。其次,李隆基的时代是一个富裕时代。杜甫《忆昔》:“稻米流脂粟米白,公私仓廪俱丰实”。最后,李隆基时代还是一个向上的时代。《旧唐书17q玄宗本纪》记载,“于时垂髫之倪,皆知礼让”。但到了天宝时期,尤其是晚年,除任相失误,拒绝纳谏外,自己也变得骄奢淫逸起来。元稹《上阳白发人》:“天宝年间花鸟使,撩花狎鸟含春思。满怀墨敕求嫔御,走上高楼半酣醉。”加之唐代节度使制度,军事重心外重内轻,使得唐朝由盛转衰。

  (二)杨贵妃

  杨贵妃不是唐朝由盛转衰的关键,她对政事不关心,也不干政,否定“红颜祸水”说。她是一个悲剧人物。她自己没有选择幸福的权利,只不过是皇家王权的礼物和玩弄品,天生丽质不是自己的错,然而却是酿成悲剧的开端。本来与寿王李瑁是郎才女貌的一对,但却被玄宗看上,再到后来的马嵬缢死,都是自己无法改变的,真所谓“红颜薄命”。正如晚唐诗人罗隐《帝幸蜀》诗评价:“马嵬烟柳正依依,又见銮舆幸蜀归。泉下阿蛮应有语,这回休更怨杨妃。”

  总之,在这首长篇叙事诗里,作者以精炼的语言,优美的形象,叙事、写景、抒情相结合,叙事有致,张弛自如;抒情深挚,缠绵细腻;语言优美明丽,自然流畅。

白居易《长恨歌》5

  《长恨歌》白居易

  汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。杨家有女初长成,养在深闺人未识。

  天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

  春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

  云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

  承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

  金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。

  遂令天下父母心,不重生男重生女。骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

  缓歌谩舞凝丝竹,尽日君王看不足。渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。

  九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。翠华摇摇行复止,西出都门百余里。

  六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。

  君王掩面救不得,回看血泪相和流。黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。

  峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

  行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。

  马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

  归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。

  春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。

  梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。

  迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。

  悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。

  为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。排空驭气奔如电,升天入地求之遍。

  上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。

  楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。中有一人字太真,雪肤花貌参差是。

  金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。

  揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。

  风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。

  含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。

  回头下望人寰处,不见长安见尘雾。惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。

  钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。但教心似金钿坚,天上人间会相见。

  临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。七月七日长生殿,夜半无人私语时。

  在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

  词语解释

  汉皇:指唐玄宗。

  倾国:形容女子极其美貌。

  御宇:治理天下。

  杨家有女:指杨玉环,蒲州永乐(今山西永济)人。幼时养在叔父家。

  眸:眼珠。

  六宫:本专指皇后寝宫,泛指妃嫔居处。

  粉黛:代指美女。

  华清池:华清宫温泉,在今陕西临潼。

  凝脂:指白嫩光泽的肌肤。

  新承恩泽:初受宠爱。

  云鬓:形容女子鬓发轻盈飘逸。

  金步摇:金制垂珠头钗,行则摇动。

  春宵:春夜。

  苦短:暗示欢愉无厌,故嫌夜短。

  早朝:早晨上朝听政。

  夜专夜:一夜连着一夜,整日整夜。

  宫:后妃所居宫室。

  佳丽:美女。

  三千:极言其多。

  一身:指杨贵妃一人。

  金屋:用汉武帝“金屋藏娇”典,指杨贵妃所居之处。

  醉和春:指酒与情同醉。

  可怜:可羡。

  骊宫:指骊山华清宫。

  仙乐:形容乐声美妙,非人间能闻。

  缓歌慢舞:轻歌曼舞。

  凝丝竹:指歌舞紧扣乐声。丝竹,弦乐和管乐的合称。

  看不见:看不厌。

  霓裳羽衣曲:舞曲名。

  九重城阙:指京城长安。烟尘:烽烟尘土,指战火。

  翠华:皇帝仪仗用翠鸟羽毛为饰的旗帜。

  六军:此指皇帝的扈从部队。

  宛转:缠绵委屈貌。

  蛾眉:这里指杨贵妃。

  花钿:金玉制花形首饰。

  委地:落地。

  翠翘:形似翠鸟尾的首饰。

  金雀:钗名。

  玉搔头:玉簪。

  君王:指唐玄宗。

  黄埃:黄色尘土。

  云栈:高耸入云的栈道。萦纡:弯曲盘旋。剑阁:在今四川剑阁县东北大、小剑山之间。

  峨嵋山:在今四川峨嵋县南,此泛指蜀山。

  日色薄:日光暗淡。

  圣主:指唐玄宗。

  行宫:皇帝出行时的住所。

  天旋地转:形容时局大变。

  回龙驭:指唐玄宗还京。

  玉颜:美女,此指杨贵妃。

  沾衣:指落泪。

  都门:长安城门。

  信马:任马奔走,不加约束。

  太液:池名。

  芙蓉:荷花。

  未央:宫名,此泛指唐代宫苑。

  西宫:太极宫。

  南内:兴庆宫。唐玄宗返京后的两处住所。

  梨园弟子:由玄宗执教的宫内习艺者。

  椒房阿监:后妃宫中的女官。

  青娥:青春美貌。

  萤:萤火虫。

  思悄然:情意萧瑟寂寞。

  迟迟:缓慢悠长。

  耿耿:明亮貌。

  河:指银河。

  鸳鸯瓦:指嵌合成对的瓦片。

  霜华:霜花。

  翡翠衾:指绣有成双翡翠鸟的被子。

  致:招来。

  展转:翻来覆去。

  碧落:道家称天界为碧落。

  汉家:即唐朝。

  揽衣:披衣。

  觉:睡醒。

  袂:衣袖。

  寂寞:暗淡失神貌。

  阑干:纵横流淌。

  谢:告诉。

  人寰:人世间。

  一扇:一片。

  但教:只要让。

  殷勤:反覆多次。

  连理枝:不同根的树木枝条连在一起。

  绝期:中断的时候。

  写作背景:

  唐宪宗元和元年(806),白居易任盩厔(今西安市周至县)县尉。一日,与友人陈鸿、王质夫到马嵬驿附近的仙游寺游览,谈及李隆基与杨贵妃事。王质夫认为,像这样突出的事情,如无大手笔加工润色,就会随着时间的推移而消没。他鼓励白居易:“乐天深于诗,多于情者也,试为歌之,何如?”于是,白居易写下了这首长诗。

  翻译:

  唐明皇好色,日夜想找个绝代佳人;统治全国多年,竟找不到一个称心。杨玄瑛有个女儿才长成,十分娇艳;养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。天生就的一身丽质,很难长久弃置;有朝一日,被选在皇帝身边做妃嫔。她回眸一笑时,千姿百态娇媚横生;六宫妃嫔,一个个都黯然失色万分。春寒料峭,皇上赐她到华清池沐浴;温泉水润,洗涤着凝脂一般的肌身。侍女搀扶她,如出水芙蓉软弱娉婷;初蒙皇恩润泽时,就这般娇娆涔涔。鬓发如云颜脸似花,头戴着金步摇;芙蓉帐里,与皇上度着温暖的春宵。情深春宵恨太短,一觉睡到日高起;君王深恋儿女情,从此再也不早朝。

  承受君欢侍君饮,终日陪伴无闲时;春从春游夜专守,双双形影不分离。后宫妃嫔有三千,个个姿色象女神;三千美色不动心,皇上只宠她一人。金屋中阿娇妆成,夜夜娇侍不离分;玉楼上酒酣宴罢,醉意伴随着春心。姊妹封夫人兄弟封公卿,封地受奖;杨家门户生光彩,令人羡慕又向往。使得天下的父母,个个改变了心愿;谁都看轻生男孩,只图生个小千金。骊山北麓华清宫,玉宇琼楼耸入云;清风过处飘仙乐,四面八方都可闻。轻歌慢舞多合拍,管弦旋律尽传神;君王终日都观看,欲心难足无止境。忽然渔阳战鼓响,惊天动地震宫阙;惊坏跳舞的歌伎,停奏霓裳羽衣曲。

  九重城楼与宫阙,烽火连天杂烟尘;千军万马护君王,直向西南急逃奔。翠华龙旗一路摇,队伍走走又停停;西出都城百来里,来到驿站马嵬亭。龙武军和羽林军,六军不走无奈何;缠绵委屈的美人,最终马前丧了生。贵妃头上装饰品,抛撒满地无人问;翠翘金雀玉搔头,珍贵头饰一根根。君王宠爱救不了,掩面哭成个泪人;回头再看此惨状,血泪交和涕淋淋。秋风萧索扫落叶,黄土尘埃已消遁;回环曲折穿栈道,队伍登上了剑门。峨嵋山下路险隘,蜀道艰难少人行;旌旗黯黯无光彩,日色淡淡近黄昏。泱泱蜀江水碧绿,巍巍蜀山郁青青;圣主伤心思贵妃,朝朝暮暮恋旧情。

  行宫之内见月色,总是伤心怀悲恨;夜雨当中闻铃声,谱下悲曲雨霖铃。天旋地转战乱平,君王起驾回京城;到了马嵬车踌躇,不忍离去断肠人。萋萋马嵬山坡下,荒凉黄土坟冢中,美人颜容再不见,地上只有她的坟。君看臣来臣望君,相看个个泪沾衣;东望京都心伤悲,任凭马儿去驰归。回到长安进宫看,荷池花苑都依旧;太液池上芙蓉花,未央宫中垂杨柳。芙蓉恰似她的面,柳叶好比她的眉;睹物怎能不思人,触景不免双目垂。春风吹开桃李花,物是人非不胜悲;秋雨滴落梧桐叶,场面寂寞更惨凄。兴庆宫和甘露殿,处处萧条长秋草;宫内落叶满台阶,长久不见有人扫。

  当年梨园的弟子,个个新添了白发;后妃宫中的女官,红颜退尽人衰老。夜间殿堂流萤飞,思想消沉心茫然;终夜思念睡不着,挑尽了孤灯心草。细数迟迟钟鼓声,愈数愈觉夜漫长;遥望耿耿星河天,直到东方吐曙光。冷冰冰的鸳鸯瓦,霜花覆盖了几重;寒刺刺的翡翠被,谁与皇上来共用?生离死别远悠悠,至今已经过一年;美人魂魄在何方,为啥不曾来入梦?四川有个名道士,正到长安来做客;能用虔诚的道术,招引贵妃的魂魄。辗转相思好伤神,叫人对王表同情;就叫方士去努力,专意殷勤去找寻。驾驭云气入空中,横来直去如闪电;升天入地去寻求,天堂地府找个遍。

  找遍了整个碧空,找遍了整个黄泉;天茫茫来地苍苍,找遍天地没看见。忽然听说东海上,有座仙山蓬莱山;仙山耸立在云端,云来雾去缥渺间。玲珑剔透楼台阁,五彩祥云承托起;天仙神女多无数,个个绰约又多姿。万千娇美仙女中,有个芳名叫太真;肌肤如雪貌似花,仿佛是要找的人。方士在金阙西厢,叩开白玉的大门;他托咐侍女小玉,叫双成通报一声。猛然听到通报说:唐朝天子来使者;九华帐里太真仙,酣梦之中受震惊。推开睡枕揽外衣,匆忙起床乱徘徊;珍珠廉子金银屏,一路层层都敞开。乌去发髯半偏着,看来刚刚才睡醒;花冠不整都不顾,匆匆跑到堂下来。

  轻风吹拂扬衣袖,步履轻轻飘飘举;好象当年在宫中,跳起霓裳羽衣舞。寂寞忧愁颜面上,泪水纵横四处洒;活象春天新雨后,一枝带雨的梨花。含情凝视天子使,托他深深谢君王:马嵬坡上长别后,音讯颜容两渺茫。昭阳殿里恩爱情,年深月久已断绝;蓬莱宫中度时日,仙境幽幽万古长。回头俯身向下看,滚滚黄尘罩人间;只见尘雾一层层,京都长安看不见。只有寄去定情物,表表我深情一往;钿盒金钗寄你去,或许能慰藉君王;金钗儿我留一半,钿合儿我留一扇;擘金钗来分钿盒,一人一半各收藏。但愿我们两颗心,有如钗钿一样坚;不管天上或人间,终有一日会相见;临别殷勤托方士,寄语君王表情思。寄语之中有誓词,唯有他俩心里知。当年七月七日夜,我俩相会长生殿;夜半无人两私语,双双对天立誓言:在天上,我们愿作比翼齐飞鹣鹣鸟;在地上,我们甘为永不分离连理枝。即使是天长地久,总会有终了之时;唯有这生死遗恨,却永远没有尽期。

  评析:

  这首诗是作者的名篇,作于元和元年(806)。全诗形象地叙述了唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧。诗人借历史人物和传说,创造了一个回旋宛转的动人故事,并通过塑造的艺术形象,再现了现实生活的真实,感染了千百年来的读者。

  诗的主题是“长恨”。从“汉皇重色思倾国”起第一部分,叙述安史之乱前,玄宗如何好色、求色,终于得到了杨氏。而杨氏由于得宠,鸡犬升天。并反复渲染玄宗之纵欲,沉于酒色,不理朝政,因而酿成了“渔阳鼙鼓动地来”的安史之乱。这是悲剧的基础,也是“长恨”的内因。

  “六军不发无奈何”起为第二部分,具体描述了安史之乱起后,玄宗的仓皇出逃西蜀,引起了“六军”驻马要求除去祸国殃民的贵妃“宛转娥眉马前死”是悲剧的形成。这是故事的关键情节。杨氏归阴后,造成玄宗寂寞悲伤和缠绵悱恻的相思。诗以酸恻动人的'语调,描绘了玄宗这一“长恨”的心情,揪人心痛,催人泪下。

  “临邛道士鸿都客”起为第三部分,写玄宗借道士帮助于虚无缥渺的蓬莱仙山中寻到了杨氏的踪影。在仙景中再现了杨氏“带雨梨花”的姿容,并以含情脉脉,托物寄词,重申前誓,表示愿作“比翼鸟”、“连理枝”,进一步渲染了“长恨”的主题。结局又以“天和地久有时尽,此恨绵绵无绝期”深化了主题,加重了“长恨”的分量。

  全诗写情缠绵悱恻,书恨杳杳无穷。文字哀艳动人,声调悠扬宛转,千古名篇,常读常新。

  令人丁毅、方超在《(长恨歌)评价管窥》一文中认为,此诗是白居易借对历史人物的咏叹,寄托自己的心情之作。文章说,诗人年轻时与出身普通人家的姑娘湘灵相爱,但由于门第观念和风尚阻碍,没能正式结婚。分手时,诗人写了“不得哭,潜别离;不得语,暗相思;两心之外无人知……彼此甘心无后期”的沉痛诗句。文章指出,《长恨歌》作于作者婚前几个月,诗人为失去与湘灵相会之可能而痛苦。为此,丁、方二人认为,《长恨歌》并不是对历史的记录与评价。“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”,正是诗人借前代帝妃的悲剧,抒发自己的痛苦与深情。

  从“诗言志”,“诗传情”上说,丁、方二人之说不无道理。但就作品所反映的历史真实和社会意义以及千百年来的影响而言,不能不说它是历史的记录和对历史事件的评价。至于白氏自身有爱情悲剧的经历,无疑有助于他对李杨爱情悲剧的体察和分析,才使其诗写得肌理细腻,情真意切,赋予无穷的艺术魅力。

  可将诗分为四个层次:第一层从“汉皇重色思倾国”至“尽日君王看不足”,叙述了安史之乱前,唐玄宗如何重色、求色,终于得到了“回眸一笑百媚生”的杨贵妃。贵妃进宫后恃宠而骄,不但自己“新承恩泽”,而且“姊妹弟兄皆列土”,反复渲染唐玄宗得贵妃后完全沉湎于歌舞酒色。开卷首句既提示了故事的悲剧因素,又唤起和统领着全诗;第二层从“渔阳鼙鼓动地来”至“回看血泪相和流”,写安史之乱,玄宗逃难,被迫赐死贵妃,写出了“长恨”的内因,是悲剧故事的基础。诗人有意将因玄宗荒淫误国所造成的安史之乱进行了淡化处理,对二人的生离死别则着意形容,读者受到的是悲剧气氛的感染而不是历史的理性批判。陈鸿《长恨歌传》“惩尤物,窒乱阶”之说是板着面孔做文章,故不能视为此诗的写作动机;第三层从“黄埃散漫风萧索”至“魂魄不曾来人梦”,描述了杨贵妃死后,唐玄宗在蜀中的寂寞悲伤还都路上的追怀忆旧,行宫见月,夜雨闻铃,是一片“伤心色”和“断肠声”。长安收复以后回朝时,重过马嵬,“不见玉颜空死处”。回宫后,池苑依旧,物是人非,缠绵悱恻的相思之情,使人觉得荡气回肠;第四层从“临邛道士鸿都客”至“此恨绵绵无绝期”,写玄宗派方士觅杨贵妃之魂魄,重在表现唐玄宗的孤寂和对往日爱情生活的忧伤追忆。诗人运用浪漫主义手法,上天入地,后终在虚无缥缈的仙山上让贵妃以“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”的形象再现于仙境。“情”的宣泄已超脱于帝王妃子间的感情纠葛,而更多地带有诗人的主观的理想成分,并早已超出了历史事实的范围,将主观愿望与客观现实的矛盾冲突表现无余。结尾“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”二句,是爱情的叹息与呼声,是对于爱情受命运播弄,和爱情被政治伦理摧残的痛惜,此恨之深,已超越时空而进入无极之境。这样,诗人便以“长恨”表现了爱情的长存,亦即点明全诗的主题。

白居易《长恨歌》6

  一、教学要求

  1、了解白居易的生平和诗歌创作特点。

  2、了解《长恨歌》本事及其在文学史上的重大影响。

  3、分析李、杨爱情悲剧的深刻历史教训。

  二、学习要点

  1、题解关键词

  《长恨歌》就是歌“长恨”。“长恨”是诗歌的主题,故事的焦点,也是埋在诗里的一颗牵动人心的种子。而“恨”什么,为什么要“长恨”,诗人不是直接铺叙、抒写出来,而是通过笔下诗化的故事,一层一层地展示给读者,让人们自己去揣摸,去感受。

  2、内容提示

  本篇是白居易根据唐玄宗和杨妃的爱情悲剧所创作的长篇叙事诗,与陈鸿的传奇小说《长恨歌传》互相映衬,各具特色。

  诗篇可分为四个层次:(1)杨妃入宫受宠,明皇迷色误国;(2)马嵬生离死别,蜀中伤心断肠;(3)还都触景生情,回宫绵绵相思;(4)仙山寻得杨妃,遥寄信物誓词。

  诗篇既有对李、杨真挚爱情的歌颂,也有对明皇迷色误国的讽喻。叙事曲折婉转,抒情缠绵悱恻,移情入景,情景交融,烘托气氛,刻划心理,是古代杰出的叙事诗篇。全诗语言流丽,声调和谐,适于反复吟诵。

  三、作者生平

  白居易(772—846),字乐天,号香 山居士,今陕西渭南人。倡导新乐府,作品有讽谕诗、闲适诗、感伤诗等,风格平易自然、浅切流畅。作品多收录于《白氏长庆集》。

  白居易出身于仕宦之家,高祖、曾祖、祖父、父亲都是朝廷官员。他自幼聪明,五六岁便学写诗,九岁便能够辨别声韵,读书也特别刻苦。他出生的年代是“中唐”时期,曾经集中、统一而强大的唐帝国,已逐步滑坡。

  白居易出生不久,河南一带发生了战事,他小小年纪就离家避难,南北奔走,备尝艰辛。所以他15岁时便写下了记录当时真情的一首绝句:“故园望断欲何如?楚水吴山万里余。今日因君访兄弟,数行乡泪一封书。”还写过一首寄兄弟与妹妹的七律:“田园寥落干戈后,骨肉流离道路中,……共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。”这些诗写出了白居易当时的生活状况和心理感受,也反映出当时社会动荡不安、人民流离失所的状况。

  贞元十六年(800),29岁的白居易以第四名及进士第,结识元稹,遂成莫逆之交,他们被后人并称为“元白”。32岁步入仕途,被授校书郎。元和三年(808)拜左拾遗。因得罪当时的宰相李吉甫,白居易不幸陷入政治斗争的漩涡。在此后几十年的牛李党争中,白居易始终为李德裕所排挤,由此决定了他一生仕途不顺利。他任拾遗期间,克尽职守,屡陈时政,难免使得皇上或权臣不满。后来曾被贬为江州司马。为避嫌消灾,也为消解烦恼,白居易以妓乐诗酒放情自娱,并且开始信佛,寻找精神倚托。虽则消极、蓄妓、耽酒、信佛,但他仍政绩斐然,最为人称道的是,他任杭州刺史时曾修筑杭州湖堤蓄水灌田。人们为了怀念他,把这个湖堤命名为“白堤”。

  从白居易一生仕途看,虽多为官,但总不顺利,老是处于一种忧愤不安的状态中。但作为一个诗人,他的成就却极大。后人将他与李白、杜甫并称为唐代三大诗人。

  四、作者作品

  1、作品概述

  白居易前期的政治思想以“兼济天下”为主,写下了大量政治讽喻诗。但贬官江州之后,他的思想发生了重大改变,从“兼济天下”转为以独善其身为主。在文学创作上,白居易最突出的.贡献是从理论和实践上倡导了新乐府运动。他特别强调诗歌的“美刺”作用,提出了“文章合为时而着,歌诗合为事而作”,诗歌要以情动人,诗歌语言要“其辞质而轻,其言直而切”等一系列观点。他的诗存留下来将近3000首,诗风浅切平易,广为流传的有《长恨歌》、《琵琶行》等。

  内容分析

  全诗分四段

  第一段:写李杨会合经过及李对杨的宠幸;

  第二段:写变乱爆发,贵妃殒命,玄宗伤痛不已;

  第三段:写李重归长安后对杨的无穷思念;

  第四段:写杨对李的忠贞不渝之情。

  第一段:写李杨会合经过及李对杨的宠幸

  “汉皇重色思倾国”

  统摄全篇,又揭示了故事的悲剧因素。

  “天生丽质难自弃”

  隐去了杨玉环可羞可痛的再嫁经历,也写出了她后来横遭劫难的深刻的悲剧根源──美丽。

  “回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。云鬓花颜金步摇,”

  从各个不同的侧面描写杨贵妃的美丽,也奠定了李杨爱情的悲剧基础。

  人物的身份地位与好色的欲求形成尖锐的对峙,群体社会的秩序规范与生命个体的秀美艳丽发生激烈的冲突,这种对峙与冲突奠定了李杨爱情的悲剧基础。

  “芙蓉帐暖度春宵”,“君王不早朝”

  直接导致了李作为皇帝的失职。

  “三千宠爱在一身”, “姊妹兄弟皆列土

  引起了世人的反感与社会心态的变异──“不重生男重生女”。

  “生女勿悲酸,生男勿欢喜”;“男不封侯女作妃,看女却为门上楣”。(《长恨歌传》)

  在对杨氏得宠与兄弟姐妹高官厚禄不无贬刺的描写中,已隐约揭示了李杨爱情的悲剧根源。

  第二段:写变乱爆发,贵妃殒命,玄宗伤痛不已

  “六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。君王掩面救不得,回看血泪相和流。”

  “夜雨闻铃肠断声”

  李杨在马嵬坡生离死别,留下不可挽回的终身恨事。

  第三段:写李重归长安后对杨的无穷思念

  “归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉”

  写白日里因环境的触发而睹物思人,充分展示了玄宗复杂微妙的内心活动。

  “夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天”

  从黄昏写到黎明,抒写玄宗在夜间万籁俱寂之中难以成眠的相思情怀。用心理时间与心理色彩来写悄然思恋的漫漫长夜,真切感人。

  在这一段里,诗人自白天到黑夜,自春天到秋日,自现实到魂梦,以丰富的想象与虚构,从各个不同侧面传神地描写了玄宗相思的苦痛。

  第四段:写杨对李的忠贞不渝之情

  从“临邛道士鸿都客”到“梨花一枝春带雨”,

  写道士到海上仙山找到杨贵妃,美在已经幻化仙化的彼岸世界得到复现与升华。

  作者没有让李杨二人在仙国来一个庸俗的大团圆结局,而是将美与爱情不能并存的矛盾问题留给读者去咀嚼,去思索。

  从“含情凝睇谢君王”到“此恨绵绵无绝期”,

  写杨贵妃托物寄情,点明“长恨”。

  诗歌叙述的是一出美化了的宫廷爱情悲剧。对李早先的耽乐误国,作者不无讽刺。对李、杨后来的生死相隔,作者怀有怜悯。对李杨不顾人天相隔、依然苦苦相思的那份深情,作者则深表同情。

  五、对诗主旨理解差异的原因

  《长恨歌》是一首抒情性很浓的长篇叙事诗,也是白居易诗作中脍炙人口的名作,对于《长恨歌》主旨的理解,历来有不同的认识。或说讽刺荒淫? 或说歌颂爱情,或说双重主题?产生分歧原因:

  1、诗歌素材介于历史与传说之间。

  马嵬驿事变的翌年,杜甫写《北征》诗:“不闻夏殷衰,中自诛褒妲。周汉获再兴,宣光果明哲。”称肃宗李郭为明哲的周宣王、汉光武,把杨玉环比作褒姒、妲己。杜甫的看法代表了儒家正统思想对这一史实的价值取向,女色祸水。

  白居易时代,民间的传说对杨贵妃的故事作了较大的改造,突出了李杨之间的爱情悲剧。白居易借着史实的一点影子,根据当时的传说,创作出《长恨歌》,诗歌自然会具有这双重的价值取向。

  2、在情感态度上,作者的儒家思想观念与诗人发自内心的情感之间存在着矛盾。

  一方面白居易是一位有着正统儒家思想的文人,所以,在《长恨歌》的第一层,作者对杨贵妃有所贬刺,认为她是恃媚邀宠,要负一定的误国责任。而在《胡旋女》中更是将杨贵妃与安禄山并举,斥之为安史之乱的两大罪魁祸首:“禄山胡旋迷君眼,兵过黄河疑未反。贵妃胡旋惑君心,死弃马嵬念更深。”同时,白居易又是一位诗人,追求美,讴歌美,汲汲追寻艺术的直觉,视至尊至贵的君王贵妃为普通的人,并将他们置于被怜悯的地位。所以,《长恨歌》便以无限深情的笔触礼赞“褒妲之色”,歌颂美在彼岸世界的复现与升华,对美的毁灭倾注一腔同情。从而突破了儒家正统与钦定史学的樊篱。

  以上两方面的原因,形成了作品内容在国家命运和个人爱情之间的内在张力。

  六、艺术特色

  1、采用了历史事实的描写和浪漫的想象相结合的创作手法。

  前半部重在写实,描写了玄宗重色轻国、杨妃恃宠惑主导致安史之乱,以及玄宗出逃、杨妃死于军中与玄宗在蜀和归京的过程,基本上是对历史事实的叙述,当然也有想象性的描写和抒情。

  后半部重在虚构,先写回京后触景伤情、睹物思人,貌似写实,其实也是作者的虚构生发,然后转入方士的致幻,引出幻境中杨妃的百般情态的细腻描写和思念之情,最后以“长恨”点明题旨。

  2、将叙事、写景和抒情和谐地融合在一起。

  它以叙事作为故事情节展开的基本手段,以景物和环境描写来烘托气氛,浓烈的抒情贯穿于叙事的全过程。

  3、充分发挥了乐府七言歌行体的语言形式特点,语言优美明丽,精确生动;音节和谐流畅,婉转自然;运用对偶、排比、顶真等修辞手法娴熟圆美,造成了优美的艺术境界。

  4、将笔触深入到人物的内心深处,人物形象栩栩如生。

  对唐玄宗,主要突出了他的耽乐误国和晚来对杨的苦苦相思;对杨贵妃,则着重描绘了她的美丽风姿和身登仙界后依然对玄宗忠贞不渝。作者将笔触深入到两个人物的内心深处,生动地写出了他们的心理活动。

白居易《长恨歌》7

  唐朝曾是一个富有色彩的朝代,可是因为一场叛乱且都改变了模样!

  唐朝的皇帝唐玄宗是个风流潇洒的皇帝,他治国有方他在位时唐朝十分的繁荣,正因此才有了开元盛世之说!

  杨玉环出生在一个官宦家庭,十分漂亮当她15岁时真是美若天仙,“一朝选在君王侧”两人落入了爱河,每日的'欢歌笑语,饮酒作诗,霓裳羽衣曲拌着杨玉环依韵而舞,仿若天女散花!“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”!唐玄宗怎能不迷恋她呀!

  “渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行”。但是由于安禄山引起了一起叛乱---安史之乱,让百姓流离失所家破人亡,东奔西逃!

  逃离的将士们十分痛恨杨家并且并且一再要求让皇帝赐死杨国忠和杨贵妃,这可让唐玄宗为难了,但如果不让杨贵妃死,将士们就不保唐玄宗出逃,在此压迫下 只好顺应形势赐死了杨玉环,“后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身!”这样一个美丽的女子为了唐玄宗的安全,毅然决然地选择了死!这美女的一生结束了,唐朝的繁荣也开始走下坡路了!

  唐玄宗真是“回看血泪相和流”呀!见景思人,见物思人,还让从临邛来的道士把杨贵妃请到梦里来相见,是多么的思念她呀!

  在天愿做比翼鸟,在地愿为连理枝,天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期!这是人生的悲剧,也是一个朝代的悲剧!

白居易《长恨歌》8

  幽幽烛光,掩映憔悴的脸庞,我站在你窗外,风呼啸人凄凉,

  箫声怨,落花寒,心碎不忍看,里面是谁 ,领略你的温暖。

  云断雨残,想起从前的时光,那时君总对伊曰:将永爱妾一生,伊将青春年华献予君,君将万般宠爱伊。

  夏日长,蝶成双,比翼飞花摇晃,

  夜漫漫,路弯弯,尽头横在眼前,

  爱如凝霜,遍地都是绝望,

  恨不能,化作你的影子守在你身旁,

  恨不能,陪你天荒地老看潮退潮涨,

  收不回,东流水,花开花落梦一场,

  一觉醒来只能学会遗忘,每每想起那残破断壁的疆土,每每想起血流成河的战乱和告慰伊的灵

  魂,君万千伤痛,何解千古余恨......

  开元前年,初登大宝,前期的拨乱反正,任用姚崇、宋璟,励精图治,君的开元盛世乃王朝的极盛之世。

  君爱美思倾国,御宇多年不得求。与伊相识于杨家,伊于深闺人未识。

  天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。伊,你一回眸一笑倾国倾城,千姿百态、娇媚横生;六官妃嫔,无一不黯然失色。

  春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

  那时的伊,如出水芙蓉软弱娉婷,亭亭玉立,伊的美有一种国色天香,让君读得如此如醉。

  云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

  鬓发如云颜脸似花,头戴着金脚步摇。温暖的芙蓉帐里,与君共度春宵。

  春宵苦短日高起,从此君王不早朝。君将大好河山搁置,只为每日求得伊唯美一笑,

  承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

  金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。

  遂令天下父母心,不重生男重生女。骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

  缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。

  渔阳叛乱的战鼓震耳欲聋,安禄山亲率大军向长安进发,君在白梦芳醒中,才深知,江山和美人,也许不可同时兼得,怎可舍得伊从此与君过上颠沛流离的生活,想君前身鞍马一生,南征北战,励精图治,才换来今世的安荣繁华,怎可拱手将祖宗的江山社稷让与异姓。

  九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。翠华摇摇行复止,西出都门百余里。

  六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。

  全天下人都在漫骂,一个重色轻国的帝王,一个娇媚恃宠的妃子,君深知,爱很自私,君将一生所爱都留给了心爱的玉环,为伊,君放弃了天下臣民,放弃了盛世之都,每日灯火辉煌,歌舞升平,纸醉金迷,箫声四起,与伊缠缠绵绵,共度半生,多愿华纵时光永不消逝,可如今,大军逼君,处伊致死。

  君王掩面救不得,回看血泪相和流。

  君骄傲的玉环,君痛恨的战乱,才想起哪些是我最爱,

  盛夏时日,去游玩,把残酷的未来,狂放到时光外,

  放弃国法,放纵去爱,放肆自己,放空未来,君痛心疾首。

  环曰:时光不停的在转动,

  现在你是谁的英雄,

  回到你和我的时空,

  抱紧了我让我心痛,

  眼泪划过我的面容,

  闭上眼睛会是好梦,

  无论你是谁的天空,

  今夜你是我的英雄。

  君曰: 那场雨没有画下你的脸,晕开了视线,

  当记忆逐渐褪色变秋天,思念在蔓延,

  伊的一切对我都很特别,君一生为红颜,

  从此和君分开两边,阴阳相隔,再难见面,

  云见到雨那天,风吹过一遍,只剩下单相思念。

  当初见到伊时,我们不是说好相见就相恋,

  如今却留下君一人徘徊在尘世间,看不见,

  转眼走过的时间,还会想起你的留言,

  只是在想念你的时候,君愁眉的脸才浮现的笑脸。

  俯下身去,抱伊起身,热泪盈眶的`温度融化不了冰冷绝望的身体,伊走了,留下了君的悲痛,伤心欲绝,行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。

  秋风萧索扫落叶,黄土尘埃已消遁,回环曲折穿栈道,车队踏上了剑阁古道。峨眉山下行人稀少,旌旗无色,日月无光。

  蜀地山清水秀,引得君王相思情。行宫里望月满目凄然,雨夜听曲声声带悲。叛乱平息后,君王重返长安,路过马嵬坡,睹物思人,徘徊不前。

  萋萋马嵬坡下,荒凉黄冢中,佳人容颜再不见,唯有坟茔躺山间。

  君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

  归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。

  春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。

  戏子头已雪白,宫女红颜尽褪。晚上宫殿中流萤飞舞,孤灯油尽君仍难以入睡。细数迟迟钟鼓声,愈数愈觉夜漫长。遥望耿耿星河天,直到东方吐曙光。鸳鸯瓦上霜花重生,冰冷的翡翠被里谁与君王同眠?阴阳相隔已一年,为何伊你从未在我梦里来过?

  悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。回宫已是物是人非,白天睹物伤情,夜晚“孤灯挑尽”不“成眠”,日思夜想都不能了却缠绵悱恻的相思,寄希望于梦境,一生一死分别了多少流年岁月,这一切仿佛就在昨日,但伊的身影,离君好深遥远,君之相思只因玉环,再无他人,存留内心,如今人归仙界,让君何处追寻?

  天青色等烟雨,而我在等你,

  炊烟袅袅升起,隔江千万里,

  在瓶底书刻隶仿前朝的飘逸,

  就当我为遇见你伏笔;

  天青色等烟雨,而我在等你,

  月色被打捞起,晕开了结局,

  如传世的青花瓷自顾自美丽,

  君仿佛又见伊你眼带的笑意。

  上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。

  楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。中有一人字太真,雪肤花貌参差是。

  金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。

  揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。

  风吹仙袂飘飖举,犹似霓裳羽衣舞。玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。

  含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。

  回头俯视人间,长安已隐,只剩尘雾。只有用当年的信物表达君的深情,钿盒金钗你带去给君

  做纪念。金钗留下一股,钿盒留下一半,金钗劈开黄金,钿盒分了宝钿。但愿我们相爱的心,就像黄金宝钿一样忠贞坚硬,天上人间总有机会再见。

  临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。当年七月七日长生殿中,夜半无人,我们共起山盟海誓。在天愿为比翼双飞鸟,在地愿为并生连理枝。

  即使是天长地久,也总会有尽头,但这生死遗恨,却永远没有尽期。

  想君年少之时,多不可一世,人见鞍前马后,策马奔腾,文治武功,建立这大好河山,只愿卸甲归来,与伊长相厮守,君爱这大好河山,但更爱伊的出水芙蓉之笑。

  开元盛世,一派繁荣,三千宠爱,只为伊生,天宝危机,骄纵享乐,荒废政务,歌舞升平,将帅兵戎,黎民水火,挥剑斩情,潸然泪下,三军救围,重归京都,睹物思人,借酒消愁,哀怨悲痛,托人寻梦,独守祭奠,相思惆怅。

  伊,君纵使有千言万语,只想对伊说;伊,君纵使千头万绪,只因你,才了却君无限思念,没有伊的日子,君彻夜难眠,寝食难安,只有你才是君三生之情,而惶惶终日,留给了君。只愿今生逢,但愿来生遇,独留君一人品这长恨之歌,饮恨杯中酒。

白居易《长恨歌》9

  《长恨歌》这首诗是作者的名篇作于元和元年(公元806年)。诗人凭借着传说和历史人物创造了一个婉转动人的爱情故事。全诗通过对唐玄宗和杨贵妃的爱情悲剧的描述再现了真实的现实生活,千百年来一直感染并打动着读者。

  这首诗的主题主要体现在“长恨”二字上。作者从汉皇 重色思倾国的第一部分描述其,讲述了安史之乱之前的唐玄宗如何好色并求色最终得到了美娇娘杨氏。而杨氏由于得到唐玄宗的专宠而使得全家鸡犬升天得到万千富贵。作者反复用笔墨渲染了唐玄宗纵情声色沉迷于酒色中不能自拔甚至不理朝,因而引发了渔阳 鼙鼓动地来的`安史之乱。这些前因既是后来造成悲剧的基础也是引起长恨的主要原因。

  第二部分从六军 不发无奈何开始写起,详细的描述了安史之乱开始后玄宗弃杨氏于不顾的仓皇出逃,引起了六军驻马并要求除去红颜祸水的杨氏造成宛转峨眉马前死的悲剧。这部分是故事最为关键的情节。杨氏死后唐玄宗因怀念她引发的寂寞悲哀和缠绵悱恻的相思之情。诗人以心酸恻隐悲痛的语调细致的描绘了玄宗这一长恨的心情,让人读之揪心疼痛催人泪下。

  从临邛 道士鸿都客起为这首诗的第三部分,着重描写了唐玄宗借助道士的帮助于虚无缥渺的仙境中找寻到了杨氏的踪影。在幻境中再次展现了杨氏梨花带雨的绝世容颜,并以含情脉脉的托物寄词再次重申了以前的誓言,表达了在天愿作比翼鸟在地愿为连理枝的深情厚谊,为进一步渲染 长恨 这一主题添加了浓墨重彩的一笔。最后在全诗的结尾又以“天长地久有时尽 此恨绵绵无绝期”来深化了主题加重了“长恨”的份量。

  全诗所写之情缠绵悱恻所书之恨杳杳无穷,诗人以哀婉动人的文字和悠扬宛转的语调娓娓叙来,令人为之动容。通过纵观全诗我们再结合诗人本身的经历不难看出,诗人写此诗的目的并不在于对历史的记录与评价,而是,通过此诗借助前代帝王和妃子的爱情悲剧来抒发自己内心的痛苦和对所爱之人的相思意义。

白居易《长恨歌》10

  唐代诗人白居易写过一篇传诵古今、脍炙人口的诗篇《长恨歌》。这是他在盩厔(今陕西周至县)任县尉时,和友人同游仙游寺,有感于唐玄宗和杨贵妃的故事而吟写的。

  仙游寺原位于周至县城南三十里的 黑水峪口。隋代仁寿元年,隋文帝杨坚到这里消夏避暑,见此地风景优美,便下旨在这里修建一座行宫,名为仙游宫。

  到了唐代,仙游宫改为三个寺院,一个寺院已经无存,留下的两寺分隔在黑河南北两岸。南岸的就是仙游寺,亦称南寺,明代曾改名为普缘禅寺。清朝康熙年间重修寺院,又恢复了仙游寺的旧称。

  仙游寺四周山清水秀,峰峦环峙,环境清静幽雅,白居易任县尉时,常与文友到此把酒谈诗论文,纵谈天下国事。

  据陈鸿《长恨传》记载,元和元年十二月,白居易为周至县尉时,与王质夫、陈鸿游于仙游寺,因话及昔年玄宗与杨妃的爱情悲剧,相与感叹,并请白居易作歌以传其事。

  白居易应命写《长恨歌》,“一篇长恨有风情,十首秦吟近正声”,不朽的长篇叙事诗《长恨歌》,就在这里写成。

  对于白居易《长恨歌》的主题思想,究竟是赞美唐玄宗与杨贵妃坚贞不二的爱情,还是讽刺唐玄宗的荒淫误国,或者是谴责杨贵妃祸水红颜?一直是众说纷纭,莫衷一是。

  在众多的评论中,方超和丁毅在《苏州大学学报》一九八四年第四期发表的《长恨歌评价管窥》一文中,将《长恨歌》是白居易借用对历史人物的咏叹,以寄托自己感情的作品。

  该文根据《白居易世系家族考》和《白居易生活系年》等书中得知,白居易年轻时与一个叫湘灵的女子相爱。因为湘灵出身寒微,受当时社会的门第观念和风尚阻碍而不能结婚,成为他毕生的“长恨”之事。

  缠绵凄恻的相思和孤独苦闷的.心境,使白居易在漫漫长夜中“孤灯挑尽未成眠”,仰望着“耿耿星河欲曙天”。

  白居易用他的生花妙笔,沾着用热泪磨成的墨汁,写了《冬至夜怀湘灵》、《寄湘灵》的诗。还写过一首《潜别离》,其中说:“不得哭,潜别离,不得语,暗相思,两心之外无人知,……彼此甘心无后期。”难怪他的好友陈鸿说:“乐天深于诗,多于情者也。”

  方超和丁毅的文章中,认为白居易是在结婚前几个月写出《长恨歌》的,他是为失去湘灵而痛苦,于是就把“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝;天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”这诗句,来寄托自己对爱情的哀思。

  白居易的其他诗作中,有许多是对爱情的冀求和赞颂。如《长相思》、《潜离》、《寄湘灵》和《冬至夜怀湘灵》等。这都可以认为是他对自身爱情憾事耿耿于怀的反映,而《长恨歌》则更是把自己带进其中。

  南宋洪迈在《容斋随笔》中,谈到白居易有几个侍姬,其中有桃叶、樊素、小蛮、紫绡、红绡等。他说白居易身体有病而遣返了侍姬樊素,因此写诗说:

  两枝杨柳小楼中,袅娜多年伴老翁;

  明日放归归去后,世间应不要春风。

  攀素归去后,白居易不能忘怀,又写下了“病共乐天相伴住,春随樊子一时归”,“金羁骆马近贳却,罗袖柳枝寻放还”,“觞咏罢来宾阁闭,笙歌散后妓房空”等诗句。

  洪迈说:“读了这些诗后,感叹白居易不能忘情,禁不住凄然于胸。”

  由此可见,白居易是一个“多情种子”,所以说他以写《长恨歌》来抒发自己的感情是不无道理的。

【白居易《长恨歌》】相关文章:

《琵琶行》白居易古诗06-11

用户协议